約伯記 20:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他必吸飲虺蛇的毒氣,蝮蛇的舌頭也必殺他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他必吸饮虺蛇的毒气,蝮蛇的舌头也必杀他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他必吸吮眼鏡蛇的毒液,腹蛇的舌頭必把他殺死。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他必吸吮眼镜蛇的毒液,腹蛇的舌头必把他杀死。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 必 吸 飲 虺 蛇 的 毒 氣 ; 蝮 蛇 的 舌 頭 也 必 殺 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 必 吸 饮 虺 蛇 的 毒 气 ; 蝮 蛇 的 舌 头 也 必 杀 他 。

Job 20:16 King James Bible
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.

Job 20:16 English Revised Version
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the poison

羅馬書 3:13
他們的喉嚨是敞開的墳墓,他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裡有虺蛇的毒氣,

the viper's

以賽亞書 30:6
論南方牲畜的默示。「他們把財物馱在驢駒的脊背上,將寶物馱在駱駝的肉鞍上,經過艱難困苦之地,就是公獅、母獅、蝮蛇、火焰的飛龍之地,往那不利於他們的民那裡去。

馬太福音 3:7
約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受洗,就對他們說:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的憤怒呢?

使徒行傳 28:3-6
那時,保羅拾起一捆柴,放在火上,有一條毒蛇因為熱了出來,咬住他的手。…

鏈接 (Links)
約伯記 20:16 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 20:16 多種語言 (Multilingual)Job 20:16 西班牙人 (Spanish)Job 20:16 法國人 (French)Hiob 20:16 德語 (German)約伯記 20:16 中國語文 (Chinese)Job 20:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
瑣法言惡者暫興終必滅亡
15他吞了財寶,還要吐出,神要從他腹中掏出來。 16他必吸飲虺蛇的毒氣,蝮蛇的舌頭也必殺他。 17流奶與蜜之河,他不得再見。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 32:24
他們必因飢餓消瘦,被炎熱苦毒吞滅。我要打發野獸用牙齒咬他們,並土中腹行的用毒氣害他們。

申命記 32:33
他們的酒是大蛇的毒氣,是虺蛇殘害的惡毒。

約伯記 6:4
因全能者的箭射入我身,其毒,我的靈喝盡了;神的驚嚇擺陣攻擊我。

箴言 23:32


約伯記 20:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)