約伯記 17:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這樣,我的指望在哪裡呢?我所指望的誰能看見呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这样,我的指望在哪里呢?我所指望的谁能看见呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那麼,我的指望在哪裡呢?我的指望誰能看得見呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
那麽,我的指望在哪里呢?我的指望谁能看得见呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 樣 , 我 的 指 望 在 哪 裡 呢 ? 我 所 指 望 的 誰 能 看 見 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 样 , 我 的 指 望 在 哪 里 呢 ? 我 所 指 望 的 谁 能 看 见 呢 ?

Job 17:15 King James Bible
And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?

Job 17:15 English Revised Version
Where then is my hope? and as for my hope, who shall see it?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

my hope

約伯記 4:6
「你的倚靠不是在你敬畏神嗎?你的盼望不是在你行事純正嗎?

約伯記 6:11
我有什麼氣力使我等候?我有什麼結局使我忍耐?

約伯記 13:15
他必殺我,我雖無指望,然而我在他面前還要辯明我所行的。

約伯記 19:10
他在四圍攻擊我,我便歸於死亡,將我的指望如樹拔出來。

鏈接 (Links)
約伯記 17:15 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 17:15 多種語言 (Multilingual)Job 17:15 西班牙人 (Spanish)Job 17:15 法國人 (French)Hiob 17:15 德語 (German)約伯記 17:15 中國語文 (Chinese)Job 17:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
申述其憂苦
14若對朽壞說『你是我的父』,對蟲說『你是我的母親姐妹』, 15這樣,我的指望在哪裡呢?我所指望的誰能看見呢? 16等到安息在塵土中,這指望必下到陰間的門閂那裡了。」
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 7:6
我的日子比梭更快,都消耗在無指望之中。

以賽亞書 38:10
「我說,正在我中年之日,必進入陰間的門,我餘剩的年歲不得享受。

耶利米哀歌 3:18
我就說:「我的力量衰敗,我在耶和華那裡毫無指望。」

約伯記 17:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)