耶利米書 26:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
至於我,我在你們手中,你們眼看何為善何為正,就那樣待我吧!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
至于我,我在你们手中,你们眼看何为善何为正,就那样待我吧!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
至於我,我在你們手中;你們看怎樣好,怎樣對,就怎樣待我吧!

圣经新译本 (CNV Simplified)
至於我,我在你们手中;你们看怎样好,怎样对,就怎样待我吧!

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
至 於 我 , 我 在 你 們 手 中 , 你 們 眼 看 何 為 善 , 何 為 正 , 就 那 樣 待 我 罷 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
至 於 我 , 我 在 你 们 手 中 , 你 们 眼 看 何 为 善 , 何 为 正 , 就 那 样 待 我 罢 !

Jeremiah 26:14 King James Bible
As for me, behold, I am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.

Jeremiah 26:14 English Revised Version
But as for me, behold, I am in your hand: do with me as is good and right in your eyes.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

As for.

耶利米書 38:5
西底家王說:「他在你們手中,無論何事,王也不能與你們反對。」

約書亞記 9:25
現在我們在你手中,你以怎樣待我們為善為正,就怎樣做吧!」

但以理書 3:16
沙得拉、米煞、亞伯尼歌對王說:「尼布甲尼撒啊,這件事我們不必回答你。

as seemeth good and meet unto you.

撒母耳記下 15:26
倘若他說『我不喜悅你』,看哪,我在這裡,願他憑自己的意旨待我。」

鏈接 (Links)
耶利米書 26:14 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 26:14 多種語言 (Multilingual)Jeremías 26:14 西班牙人 (Spanish)Jérémie 26:14 法國人 (French)Jeremia 26:14 德語 (German)耶利米書 26:14 中國語文 (Chinese)Jeremiah 26:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶利米自辯
13現在要改正你們的行動作為,聽從耶和華你們神的話,他就必後悔,不將所說的災禍降於你們。 14至於我,我在你們手中,你們眼看何為善何為正,就那樣待我吧! 15但你們要確實地知道:若把我治死,就使無辜人的血歸到你們和這城並其中的居民了,因為耶和華實在差遣我到你們這裡來,將這一切話傳於你們耳中。」
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 38:5
西底家王說:「他在你們手中,無論何事,王也不能與你們反對。」

耶利米書 26:15
但你們要確實地知道:若把我治死,就使無辜人的血歸到你們和這城並其中的居民了,因為耶和華實在差遣我到你們這裡來,將這一切話傳於你們耳中。」

耶利米書 26:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)