耶利米書 10:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
民說:「禍哉!我受損傷,我的傷痕極其重大。」我卻說:「這真是我的痛苦,必須忍受。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
民说:“祸哉!我受损伤,我的伤痕极其重大。”我却说:“这真是我的痛苦,必须忍受。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因我的損傷,我有禍了!我的創傷不能醫治;但我說:「這是我的痛苦,我必須忍受。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
因我的损伤,我有祸了!我的创伤不能医治;但我说:「这是我的痛苦,我必须忍受。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
民 說 : 禍 哉 ! 我 受 損 傷 ; 我 的 傷 痕 極 其 重 大 。 我 卻 說 : 這 真 是 我 的 痛 苦 , 必 須 忍 受 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
民 说 : 祸 哉 ! 我 受 损 伤 ; 我 的 伤 痕 极 其 重 大 。 我 却 说 : 这 真 是 我 的 痛 苦 , 必 须 忍 受 。

Jeremiah 10:19 King James Bible
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.

Jeremiah 10:19 English Revised Version
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is my grief, and I must bear it.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Woe.

耶利米書 4:19,31
我的肺腑啊,我的肺腑啊,我心疼痛!我心在我裡面煩躁不安,我不能靜默不言,因為我已經聽見角聲和打仗的喊聲。…

耶利米書 8:21
先知說:因我百姓的損傷,我也受了損傷;我哀痛,驚惶將我抓住。

耶利米書 9:1
但願我的頭為水,我的眼為淚的泉源,我好為我百姓中被殺的人晝夜哭泣!

耶利米書 17:13
耶和華以色列的盼望啊,凡離棄你的,必致蒙羞。耶和華說:「離開我的,他們的名字必寫在土裡,因為他們離棄我這活水的泉源。」

耶利米哀歌 1:2,12
她夜間痛哭,淚流滿腮。在一切所親愛的中間,沒有一個安慰她的。她的朋友都以詭詐待她,成為她的仇敵。…

耶利米哀歌 2:11
我眼中流淚,以致失明,我的心腸擾亂,肝膽塗地,都因我眾民遭毀滅,又因孩童和吃奶的在城內街上發昏。

耶利米哀歌 3:48
因我眾民遭的毀滅,我就眼淚下流如河。

truly.

詩篇 39:9
因我所遭遇的是出於你,我就默然不語。

詩篇 77:10
我便說:「這是我的懦弱,但我要追念至高者顯出右手之年代。」

以賽亞書 8:17
我要等候那掩面不顧雅各家的耶和華,我也要仰望他。

耶利米哀歌 3:18-21,39,40
我就說:「我的力量衰敗,我在耶和華那裡毫無指望。」…

彌迦書 7:9
我要忍受耶和華的惱怒,因我得罪了他。直等他為我辨屈,為我申冤,他必領我到光明中,我必得見他的公義。

鏈接 (Links)
耶利米書 10:19 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 10:19 多種語言 (Multilingual)Jeremías 10:19 西班牙人 (Spanish)Jérémie 10:19 法國人 (French)Jeremia 10:19 德語 (German)耶利米書 10:19 中國語文 (Chinese)Jeremiah 10:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
哀嘆牧者愚昧帳篷傾毀
18因為耶和華如此說:「這時候,我必將此地的居民好像用機弦甩出去,又必加害在他們身上,使他們覺悟。」 19民說:「禍哉!我受損傷,我的傷痕極其重大。」我卻說:「這真是我的痛苦,必須忍受。」 20我的帳篷毀壞,我的繩索折斷。我的兒女離我出去,沒有了,無人再支搭我的帳篷,掛起我的幔子。…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 4:31
我聽見有聲音,彷彿婦人產難的聲音,好像生頭胎疼痛的聲音,是錫安女子的聲音。她喘著氣,挓挲手,說:「我有禍了!在殺人的跟前,我的心發昏了!」

耶利米書 14:17
「你要將這話對他們說:『願我眼淚汪汪,晝夜不息,因為我百姓受了裂口破壞的大傷。

彌迦書 7:9
我要忍受耶和華的惱怒,因我得罪了他。直等他為我辨屈,為我申冤,他必領我到光明中,我必得見他的公義。

耶利米書 10:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)