雅 各 書 3:11
<< 雅 各 書 3:11 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
泉 源 從 一 個 眼 裡 能 發 出 甜 苦 兩 樣 的 水 麼 ?

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
泉 源 从 一 个 眼 里 能 发 出 甜 苦 两 样 的 水 麽 ?

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
同一泉眼裡能夠湧出甜水和苦水來嗎?

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
同一泉眼里能够涌出甜水和苦水来吗?

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μήτι ἡ πηγὴ ἐκ τῆς αὐτῆς ὀπῆς βρύει τὸ γλυκὺ καὶ τὸ πικρόν;

James 3:11 New American Standard Bible (© 1995)
Does a fountain send out from the same opening both fresh and bitter water?


耶 利 米 書 6:7 井 怎 樣 湧 出 水 來 , 這 城 也 照 樣 湧 出 惡 來 ; 在 其 間 常 聽 見 有 強 暴 毀 滅 的 事 , 病 患 損 傷 也 常 在 我 面 前 。
雅 各 書 3:10 頌 讚 和 咒 詛 從 一 個 口 裡 出 來 ! 我 的 弟 兄 們 , 這 是 不 應 當 的 !
雅 各 書 3:12 我 的 弟 兄 們 , 無 花 果 樹 能 生 橄 欖 麼 ? 葡 萄 樹 能 結 無 花 果 麼 ? 鹹 水 裡 也 不 能 發 出 甜 水 來 。