以賽亞書 59:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們咆哮如熊,哀鳴如鴿。指望公平,卻是沒有;指望救恩,卻遠離我們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们咆哮如熊,哀鸣如鸽。指望公平,却是没有;指望救恩,却远离我们。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們都咆哮如熊,悲鳴像鴿子;我們等候公平,卻沒有公平;指望拯救,拯救卻離我們很遠。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们都咆哮如熊,悲鸣像鸽子;我们等候公平,却没有公平;指望拯救,拯救却离我们很远。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 咆 哮 如 熊 , 哀 鳴 如 鴿 ; 指 望 公 平 , 卻 是 沒 有 ; 指 望 救 恩 , 卻 遠 離 我 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 咆 哮 如 熊 , 哀 鸣 如 鸽 ; 指 望 公 平 , 却 是 没 有 ; 指 望 救 恩 , 却 远 离 我 们 。

Isaiah 59:11 King James Bible
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Isaiah 59:11 English Revised Version
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

roar

以賽亞書 51:20
你的眾子發昏,在各市口上躺臥,好像黃羊在網羅之中,都滿了耶和華的憤怒,你神的斥責。

詩篇 32:3,4
我閉口不認罪的時候,因終日唉哼而骨頭枯乾。…

詩篇 38:8
我被壓傷,身體疲倦;因心裡不安,我就唉哼。

何西阿書 7:14
他們並不誠心哀求我,乃在床上呼號。他們為求五穀、新酒聚集,仍然悖逆我。

mourn

以賽亞書 38:14
我像燕子呢喃,像白鶴鳴叫,又像鴿子哀鳴,我因仰觀,眼睛困倦。耶和華啊,我受欺壓,求你為我作保!

約伯記 30:28,29
我沒有日光就哀哭行去,我在會中站著求救。…

耶利米書 8:15
我們指望平安,卻得不著好處;指望痊癒的時候,不料受了驚惶!

耶利米書 9:1
但願我的頭為水,我的眼為淚的泉源,我好為我百姓中被殺的人晝夜哭泣!

以西結書 7:16
其中所逃脫的就必逃脫,各人因自己的罪孽在山上發出悲聲,好像谷中的鴿子哀鳴。

for salvation

詩篇 85:9
他的救恩誠然與敬畏他的人相近,叫榮耀住在我們的地上。

詩篇 119:155
救恩遠離惡人,因為他們不尋求你的律例。

鏈接 (Links)
以賽亞書 59:11 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 59:11 多種語言 (Multilingual)Isaías 59:11 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 59:11 法國人 (French)Jesaja 59:11 德語 (German)以賽亞書 59:11 中國語文 (Chinese)Isaiah 59:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
主不施救因罪孽隔絕
10我們摸索牆壁,好像瞎子;我們摸索,如同無目之人。我們晌午絆腳,如在黃昏一樣;我們在肥壯人中,像死人一般。 11我們咆哮如熊,哀鳴如鴿。指望公平,卻是沒有;指望救恩,卻遠離我們。 12我們的過犯在你面前增多,罪惡作見證告我們。過犯與我們同在,至於我們的罪孽,我們都知道,…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 55:2
求你側耳聽我,應允我。我哀嘆不安,發聲唉哼,

以賽亞書 38:14
我像燕子呢喃,像白鶴鳴叫,又像鴿子哀鳴,我因仰觀,眼睛困倦。耶和華啊,我受欺壓,求你為我作保!

以賽亞書 59:8
平安的路他們不知道,所行的事沒有公平。他們為自己修彎曲的路,凡行此路的,都不知道平安。

以賽亞書 59:9
因此公平離我們遠,公義追不上我們。我們指望光亮,卻是黑暗;指望光明,卻行幽暗。

以賽亞書 59:14
並且公平轉而退後,公義站在遠處,誠實在街上仆倒,正直也不得進入。

耶利米哀歌 3:17
你使我遠離平安,我忘記好處。

以西結書 7:16
其中所逃脫的就必逃脫,各人因自己的罪孽在山上發出悲聲,好像谷中的鴿子哀鳴。

那鴻書 2:7
王后蒙羞,被人擄去,宮女捶胸,哀鳴如鴿。此乃命定之事。

以賽亞書 59:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)