何 西 阿 書 4:17
<< 何 西 阿 書 4:17 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 法 蓮 親 近 偶 像 , 任 憑 他 罷 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 法 莲 亲 近 偶 像 , 任 凭 他 罢 !

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
以法蓮和偶像連在一起,任憑他吧!

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
以法莲和偶像连在一起,任凭他吧!

הושע 4:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חֲבוּר עֲצַבִּים אֶפְרָיִם הַנַּח־לֹו׃

Hosea 4:17 New American Standard Bible (© 1995)
Ephraim is joined to idols; Let him alone.


詩 篇 81:12 我 便 任 憑 他 們 心 裡 剛 硬 , 隨 自 己 的 計 謀 而 行 。
何 西 阿 書 4:4 然 而 , 人 都 不 必 爭 辯 , 也 不 必 指 責 , 因 為 這 民 與 抗 拒 祭 司 的 人 一 樣 。
何 西 阿 書 11:6 刀 劍 必 臨 到 他 們 的 城 邑 , 毀 壞 門 閂 , 把 人 吞 滅 , 都 因 他 們 隨 從 自 己 的 計 謀 。
何 西 阿 書 13:2 現 今 他 們 罪 上 加 罪 , 用 銀 子 為 自 己 鑄 造 偶 像 , 就 是 照 自 己 的 聰 明 製 造 , 都 是 匠 人 的 工 作 。 有 人 論 說 , 獻 祭 的 人 可 以 向 牛 犢 親 嘴 。