創 世 記 36:5
<< 創 世 記 36:5 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
阿 何 利 巴 瑪 生 了 耶 烏 施 、 雅 蘭 、 可 拉 。 這 都 是 以 掃 的 兒 子 , 是 在 迦 南 地 生 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
阿 何 利 巴 玛 生 了 耶 乌 施 、 雅 兰 、 可 拉 。 这 都 是 以 扫 的 儿 子 , 是 在 迦 南 地 生 的 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
阿何利巴瑪生了耶烏施、雅蘭和可拉。這些都是以掃的兒子,是在迦南地生的。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
阿何利巴玛生了耶乌施、雅兰和可拉。这些都是以扫的儿子,是在迦南地生的。

בראשית 36:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאָהֳלִיבָמָה יָלְדָה אֶת־ [יעישׁ כ] (יְעוּשׁ ק) וְאֶת־יַעְלָם וְאֶת־קֹרַח אֵלֶּה בְּנֵי עֵשָׂו אֲשֶׁר יֻלְּדוּ־לֹו בְּאֶרֶץ כְּנָעַן׃

Genesis 36:5 New American Standard Bible (© 1995)
and Oholibamah bore Jeush and Jalam and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.


創 世 記 36:4 亞 大 給 以 掃 生 了 以 利 法 ; 巴 實 抹 生 了 流 珥 ;
創 世 記 36:6 以 掃 帶 著 他 的 妻 子 、 兒 女 , 與 家 中 一 切 的 人 口 , 並 他 的 牛 羊 、 牲 畜 , 和 一 切 貨 財 , 就 是 他 在 迦 南 地 所 得 的 , 往 別 處 去 , 離 了 他 兄 弟 雅 各 。
創 世 記 36:14 以 掃 的 妻 子 阿 何 利 巴 瑪 是 祭 便 的 孫 女 , 亞 拿 的 女 兒 ; 他 給 以 掃 生 了 耶 烏 施 、 雅 蘭 、 可 拉 。
創 世 記 36:18 以 掃 的 妻 子 阿 何 利 巴 瑪 的 子 孫 中 , 有 耶 烏 施 族 長 、 雅 蘭 族 長 、 可 拉 族 長 。 這 是 從 以 掃 妻 子 , 亞 拿 的 女 兒 , 阿 何 利 巴 瑪 子 孫 中 所 出 的 族 長 。
歷 代 志 上 1:35 以 掃 的 兒 子 是 以 利 法 、 流 珥 、 耶 烏 施 、 雅 蘭 、 可 拉 。