以西結書 23:29
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們必以恨惡辦你,奪取你一切勞碌得來的,留下你赤身露體。你淫亂的下體,連你的淫行帶你的淫亂,都被顯露。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们必以恨恶办你,夺取你一切劳碌得来的,留下你赤身露体。你淫乱的下体,连你的淫行带你的淫乱,都被显露。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們必以憎恨待你,奪去你一切勞碌得來的,留下你赤身露體;你行淫的下體、你的淫蕩和淫亂,都必顯露出來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们必以憎恨待你,夺去你一切劳碌得来的,留下你赤身露体;你行淫的下体、你的淫荡和淫乱,都必显露出来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 必 以 恨 惡 辦 你 , 奪 取 你 一 切 勞 碌 得 來 的 , 留 下 你 赤 身 露 體 。 你 淫 亂 的 下 體 , 連 你 的 淫 行 , 帶 你 的 淫 亂 , 都 被 顯 露 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 必 以 恨 恶 办 你 , 夺 取 你 一 切 劳 碌 得 来 的 , 留 下 你 赤 身 露 体 。 你 淫 乱 的 下 体 , 连 你 的 淫 行 , 带 你 的 淫 乱 , 都 被 显 露 。

Ezekiel 23:29 King James Bible
And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.

Ezekiel 23:29 English Revised Version
and they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

deal

以西結書 23:25,26,45-47
我必以忌恨攻擊你,他們必以憤怒辦你。他們必割去你的鼻子和耳朵,你遺留的人必倒在刀下。他們必擄去你的兒女,你所遺留的必被火焚燒。…

以西結書 16:39
我又要將你交在他們手中,他們必拆毀你的圓頂花樓,毀壞你的高臺,剝去你的衣服,奪取你的華美寶器,留下你赤身露體。

申命記 28:47-51
「因為你富有的時候,不歡心樂意地侍奉耶和華你的神,…

撒母耳記下 13:15
隨後暗嫩極其恨她,那恨她的心比先前愛她的心更甚,對她說:「你起來去吧!」

the nakedness

以西結書 23:18
這樣,她顯露淫行,又顯露下體,我心就與她生疏,像先前與她姐姐生疏一樣。

以西結書 16:36,37
主耶和華如此說:因你的汙穢傾洩了,你與你所愛的行淫露出下體,又因你拜一切可憎的偶像,流兒女的血獻給它,…

鏈接 (Links)
以西結書 23:29 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 23:29 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 23:29 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 23:29 法國人 (French)Hesekiel 23:29 德語 (German)以西結書 23:29 中國語文 (Chinese)Ezekiel 23:29 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
阿荷利巴必受惡報
28主耶和華如此說:我必將你交在你所恨惡的人手中,就是你心與他生疏的人手中。 29他們必以恨惡辦你,奪取你一切勞碌得來的,留下你赤身露體。你淫亂的下體,連你的淫行帶你的淫亂,都被顯露。 30「人必向你行這些事,因為你隨從外邦人行邪淫,被他們的偶像玷汙了。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 28:48
所以你必在飢餓、乾渴、赤露、缺乏之中,侍奉耶和華所打發來攻擊你的仇敵。他必把鐵軛加在你的頸項上,直到將你滅絕。

耶利米書 13:26
所以我要揭起你的衣襟蒙在你臉上,顯出你的醜陋。

以西結書 22:9
在你中間有讒謗人流人血的,有在山上吃過祭偶像之物的,有行淫亂的。

以西結書 23:25
我必以忌恨攻擊你,他們必以憤怒辦你。他們必割去你的鼻子和耳朵,你遺留的人必倒在刀下。他們必擄去你的兒女,你所遺留的必被火焚燒。

以西結書 23:26
他們必剝去你的衣服,奪取你華美的寶器。

彌迦書 1:11
「沙斐的居民哪,你們要赤身蒙羞過去。撒南的居民不敢出來,伯以薛人的哀哭使你們無處可站。

以西結書 23:28
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)