出 埃 及 記 39:4
<< 出 埃 及 記 39:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 為 以 弗 得 做 兩 條 相 連 的 肩 帶 , 接 連 在 以 弗 得 的 兩 頭 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 为 以 弗 得 做 两 条 相 连 的 肩 带 , 接 连 在 以 弗 得 的 两 头 。

שמות 39:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּתֵפֹת עָשׂוּ־לֹו חֹבְרֹת עַל־שְׁנֵי [קִצְוֹותֹו כ] (קְצֹותָיו ק) חֻבָּר׃

Exodus 39:4 New American Standard Bible (© 1995)
They made attaching shoulder pieces for the ephod; it was attached at its two upper ends.


出 埃 及 記 28:7 以 弗 得 當 有 兩 條 肩 帶 , 接 上 兩 頭 , 使 他 相 連 。
出 埃 及 記 39:3 把 金 子 錘 成 薄 片 , 剪 出 線 來 , 與 藍 色 、 紫 色 、 朱 紅 色 線 , 用 巧 匠 的 手 工 一 同 繡 上 。
出 埃 及 記 39:5 其 上 巧 工 織 的 帶 子 和 以 弗 得 一 樣 的 做 法 , 用 以 束 上 , 與 以 弗 得 接 連 一 塊 , 是 用 金 線 和 藍 色 、 紫 色 、 朱 紅 色 線 , 並 撚 的 細 麻 做 的 , 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 。