出 埃 及 記 38:22
<< 出 埃 及 記 38:22 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
凡 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 都 是 猶 大 支 派 戶 珥 的 孫 子 、 烏 利 的 兒 子 比 撒 列 做 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
凡 耶 和 华 所 吩 咐 摩 西 的 都 是 犹 大 支 派 户 珥 的 孙 子 、 乌 利 的 儿 子 比 撒 列 做 的 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
凡是耶和華吩咐摩西的,猶大支派戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列都做了。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
凡是耶和华吩咐摩西的,犹大支派户珥的孙子、乌利的儿子比撒列都做了。

שמות 38:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבְצַלְאֵל בֶּן־אוּרִי בֶן־חוּר לְמַטֵּה יְהוּדָה עָשָׂה אֵת כָּל־אֲשֶׁר־צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה׃

Exodus 38:22 New American Standard Bible (© 1995)
Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD had commanded Moses.


出 埃 及 記 31:2 看 哪 , 猶 大 支 派 中 , 戶 珥 的 孫 子 、 烏 利 的 兒 子 比 撒 列 , 我 已 經 題 他 的 名 召 他 。
出 埃 及 記 38:21 這 是 法 櫃 的 帳 幕 中 利 未 人 所 用 物 件 的 總 數 , 是 照 摩 西 的 吩 咐 , 經 祭 司 亞 倫 的 兒 子 以 他 瑪 的 手 數 點 的 。