出 埃 及 記 34:2
<< 出 埃 及 記 34:2 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
明 日 早 晨 , 你 要 預 備 好 了 , 上 西 乃 山 , 在 山 頂 上 站 在 我 面 前 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
明 日 早 晨 , 你 要 预 备 好 了 , 上 西 乃 山 , 在 山 顶 上 站 在 我 面 前 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
早晨之前,你要預備好了;到早晨的時候,你要上到西奈山來,在山頂上站在我面前。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
早晨之前,你要预备好了;到早晨的时候,你要上到西奈山来,在山顶上站在我面前。

שמות 34:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וֶהְיֵה נָכֹון לַבֹּקֶר וְעָלִיתָ בַבֹּקֶר אֶל־הַר סִינַי וְנִצַּבְתָּ לִי שָׁם עַל־רֹאשׁ הָהָר׃

Exodus 34:2 New American Standard Bible (© 1995)
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.


出 埃 及 記 19:11 到 第 三 天 要 預 備 好 了 , 因 為 第 三 天 耶 和 華 要 在 眾 百 姓 眼 前 降 臨 在 西 乃 山 上 。
出 埃 及 記 19:18 西 乃 全 山 冒 煙 , 因 為 耶 和 華 在 火 中 降 於 山 上 。 山 的 煙 氣 上 騰 , 如 燒 窯 一 般 , 遍 山 大 大 的 震 動 。