出埃及記 28:27
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又要做兩個金環,安在以弗得前面兩條肩帶的下邊,挨近相接之處,在以弗得巧工織的帶子以上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又要做两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,挨近相接之处,在以弗得巧工织的带子以上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你又要做兩個金環,把它們安在以弗得前面兩條肩帶的下面,靠近相接的地方,在以弗得巧工織成的帶子上面。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你又要做两个金环,把它们安在以弗得前面两条肩带的下面,靠近相接的地方,在以弗得巧工织成的带子上面。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 要 做 兩 個 金 環 , 安 在 以 弗 得 前 面 兩 條 肩 帶 的 下 邊 , 挨 近 相 接 之 處 , 在 以 弗 得 巧 工 織 的 帶 子 以 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 要 做 两 个 金 环 , 安 在 以 弗 得 前 面 两 条 肩 带 的 下 边 , 挨 近 相 接 之 处 , 在 以 弗 得 巧 工 织 的 带 子 以 上 。

Exodus 28:27 King James Bible
And two other rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart thereof, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.

Exodus 28:27 English Revised Version
And thou shalt make two rings of gold, and shalt put them on the two shoulderpieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the cunningly woven band of the ephod.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the curious girdle

出埃及記 28:8
其上巧工織的帶子,要和以弗得一樣的做法,用以束上,與以弗得接連一塊,要用金線和藍色、紫色、朱紅色線並撚的細麻做成。

鏈接 (Links)
出埃及記 28:27 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 28:27 多種語言 (Multilingual)Éxodo 28:27 西班牙人 (Spanish)Exode 28:27 法國人 (French)2 Mose 28:27 德語 (German)出埃及記 28:27 中國語文 (Chinese)Exodus 28:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
做胸牌之法則
26要做兩個金環,安在胸牌的兩頭,在以弗得裡面的邊上。 27又要做兩個金環,安在以弗得前面兩條肩帶的下邊,挨近相接之處,在以弗得巧工織的帶子以上。 28要用藍細帶子把胸牌的環子與以弗得的環子繫住,使胸牌貼在以弗得巧工織的帶子上,不可與以弗得離縫。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 28:8
其上巧工織的帶子,要和以弗得一樣的做法,用以束上,與以弗得接連一塊,要用金線和藍色、紫色、朱紅色線並撚的細麻做成。

出埃及記 28:26
要做兩個金環,安在胸牌的兩頭,在以弗得裡面的邊上。

出埃及記 28:28
要用藍細帶子把胸牌的環子與以弗得的環子繫住,使胸牌貼在以弗得巧工織的帶子上,不可與以弗得離縫。

出埃及記 28:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)