出埃及記 28:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
第四行是水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉。這都要鑲在金槽中。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这都要镶在金槽中。

聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)
第 四 行 是 水 蒼 玉 、 紅 瑪 瑙 、 碧 玉 。 這 都 要 鑲 在 金 槽 中 。

圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)
第 四 行 是 水 苍 玉 、 红 玛 瑙 、 碧 玉 。 这 都 要 镶 在 金 槽 中 。

Exodus 28:20 King James Bible
And the fourth row a beryl, and an onyx, and a jasper: they shall be set in gold in their inclosings.

Exodus 28:20 English Revised Version
and the fourth row a beryl, and an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a beryl

以西結書 1:16
輪的形狀和顏色好像水蒼玉。四輪都是一個樣式,形狀和做法好像輪中套輪。

以西結書 10:9
我又觀看,見基路伯旁邊有四個輪子。這基路伯旁有一個輪子,那基路伯旁有一個輪子,每基路伯都是如此,輪子的顏色彷彿水蒼玉。

但以理書 10:6
他身體如水蒼玉,面貌如閃電,眼目如火把,手和腳如光明的銅,說話的聲音如大眾的聲音。

啟示錄 21:20
第五是紅瑪瑙,第六是紅寶石,第七是黃璧璽,第八是水蒼玉,第九是紅璧璽,第十是翡翠,第十一是紫瑪瑙,第十二是紫晶。

an onyx

出埃及記 28:9
要取兩塊紅瑪瑙,在上面刻以色列兒子的名字,

a jasper

啟示錄 4:3
看那坐著的,好像碧玉和紅寶石,又有虹圍著寶座,好像綠寶石。

啟示錄 21:11,18-20
城中有神的榮耀,城的光輝如同極貴的寶石,好像碧玉,明如水晶。…

inclosings.

出埃及記 28:13
要用金子做二槽,

鏈接 (Links)
出埃及記 28:20 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 28:20 多種語言 (Multilingual)Éxodo 28:20 西班牙人 (Spanish)Exode 28:20 法國人 (French)2 Mose 28:20 德語 (German)出埃及記 28:20 中國語文 (Chinese)Exodus 28:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.

背景 (Context)
做胸牌之法則
19第三行是紫瑪瑙、白瑪瑙、紫晶, 20第四行是水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉。這都要鑲在金槽中。 21這些寶石都要按著以色列十二個兒子的名字,彷彿刻圖書,刻十二個支派的名字。…
交叉引用 (Cross Ref)
啟示錄 21:20
第五是紅瑪瑙,第六是紅寶石,第七是黃璧璽,第八是水蒼玉,第九是紅璧璽,第十是翡翠,第十一是紫瑪瑙,第十二是紫晶。

出埃及記 28:19
第三行是紫瑪瑙、白瑪瑙、紫晶,

出埃及記 28:21
這些寶石都要按著以色列十二個兒子的名字,彷彿刻圖書,刻十二個支派的名字。

雅歌 5:14
他的兩手好像金管,鑲嵌水蒼玉。他的身體如同雕刻的象牙,周圍鑲嵌藍寶石。

出埃及記 28:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)