出 埃 及 記 19:22
<< 出 埃 及 記 19:22 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 叫 親 近 我 的 祭 司 自 潔 , 恐 怕 我 忽 然 出 來 擊 殺 他 們 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 叫 亲 近 我 的 祭 司 自 洁 , 恐 怕 我 忽 然 出 来 击 杀 他 们 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
又叫那些親近耶和華的祭司分別為聖,恐怕耶和華忽然擊殺他們。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
又叫那些亲近耶和华的祭司分别为圣,恐怕耶和华忽然击杀他们。”

שמות 19:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְגַם הַכֹּהֲנִים הַנִּגָּשִׁים אֶל־יְהוָה יִתְקַדָּשׁוּ פֶּן־יִפְרֹץ בָּהֶם יְהוָה׃

Exodus 19:22 New American Standard Bible (© 1995)
"Also let the priests who come near to the LORD consecrate themselves, or else the LORD will break out against them."


出 埃 及 記 19:24 耶 和 華 對 他 說 : 下 去 罷 , 你 要 和 亞 倫 一 同 上 來 ; 只 是 祭 司 和 百 姓 不 可 闖 過 來 上 到 我 面 前 , 恐 怕 我 忽 然 出 來 擊 殺 他 們 。
出 埃 及 記 24:5 又 打 發 以 色 列 人 中 的 少 年 人 去 獻 燔 祭 , 又 向 耶 和 華 獻 牛 為 平 安 祭 。
利 未 記 10:3 於 是 摩 西 對 亞 倫 說 : 這 就 是 耶 和 華 所 說 : 我 在 親 近 我 的 人 中 要 顯 為 聖 ; 在 眾 民 面 前 , 我 要 得 榮 耀 。 亞 倫 就 默 默 不 言 。
利 未 記 21:6 要 歸   神 為 聖 , 不 可 褻 瀆   神 的 名 ; 因 為 耶 和 華 的 火 祭 , 就 是   神 的 食 物 , 是 他 們 獻 的 , 所 以 他 們 要 成 為 聖 。
民 數 記 11:18 又 要 對 百 姓 說 : 你 們 應 當 自 潔 , 預 備 明 天 吃 肉 , 因 為 你 們 哭 號 說 : 誰 給 我 們 肉 吃 ! 我 們 在 埃 及 很 好 。 這 聲 音 達 到 了 耶 和 華 的 耳 中 , 所 以 他 必 給 你 們 肉 吃 。