傳道書 3:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
撕裂有時,縫補有時。靜默有時,言語有時。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
撕裂有时,缝补有时。静默有时,言语有时。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
撕裂有時,縫補有時;靜默有時,講話有時;

圣经新译本 (CNV Simplified)
撕裂有时,缝补有时;静默有时,讲话有时;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
撕 裂 有 時 , 縫 補 有 時 ; 靜 默 有 時 , 言 語 有 時 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
撕 裂 有 时 , 缝 补 有 时 ; 静 默 有 时 , 言 语 有 时 ;

Ecclesiastes 3:7 King James Bible
A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;

Ecclesiastes 3:7 English Revised Version
a time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

time to rend

創世記 37:29,34
魯本回到坑邊,見約瑟不在坑裡,就撕裂衣服,…

撒母耳記下 1:11
大衛就撕裂衣服,跟隨他的人也是如此,

撒母耳記下 3:31
大衛吩咐約押和跟隨他的眾人說:「你們當撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥棺前哀哭。」大衛王也跟在棺後。

列王紀上 21:27
亞哈聽見這話,就撕裂衣服,禁食,身穿麻布,睡臥也穿著麻布,並且緩緩而行。

列王紀下 5:7
以色列王看了信就撕裂衣服,說:「我豈是神,能使人死使人活呢?這人竟打發人來,叫我治好他的大痲瘋!你們看一看,這人何以尋隙攻擊我呢?」

列王紀下 6:30
王聽見婦人的話,就撕裂衣服;王在城上經過,百姓看見王貼身穿著麻衣。

耶利米書 36:24
王和聽見這一切話的臣僕都不懼怕,也不撕裂衣服。

約珥書 2:13
你們要撕裂心腸,不撕裂衣服,歸向耶和華你們的神,因為他有恩典,有憐憫,不輕易發怒,有豐盛的慈愛,並且後悔不降所說的災。

使徒行傳 9:39
彼得就起身和他們同去。到了,便有人領他上樓。眾寡婦都站在彼得旁邊哭,拿多加與她們同在時所做的裡衣外衣給他看。

time to keep

約伯記 2:13
他們就同他七天七夜坐在地上,一個人也不向他說句話,因為他極其痛苦。

詩篇 39:2
我默然無聲,連好話也不出口,我的愁苦就發動了。

以賽亞書 36:21
百姓靜默不言,並不回答一句,因為王曾吩咐說:「不要回答他。」

耶利米書 8:14
「我們為何靜坐不動呢?我們當聚集,進入堅固城,在那裡靜默不言。因為耶和華我們的神使我們靜默不言,又將苦膽水給我們喝,都因我們得罪了耶和華。

耶利米哀歌 3:28
他當獨坐無言,因為這是耶和華加在他身上的。

阿摩司書 5:13
所以通達人見這樣的時勢,必靜默不言,因為時勢真惡。

阿摩司書 8:3
主耶和華說:「那日,殿中的詩歌變為哀號,必有許多屍首在各處拋棄,無人作聲。」

彌迦書 7:5
不要倚賴鄰舍,不要信靠密友,要守住你的口,不要向你懷中的妻提說。

and a time to speak

創世記 44:18,34
猶大挨近他,說:「我主啊,求你容僕人說一句話給我主聽,不要向僕人發烈怒,因為你如同法老一樣。…

撒母耳記上 19:4,5
約拿單向他父親掃羅替大衛說好話,說:「王不可得罪王的僕人大衛,因為他未曾得罪你,他所行的都於你大有益處。…

撒母耳記上 25:24
俯伏在大衛的腳前,說:「我主啊,願這罪歸我!求你容婢女向你進言,更求你聽婢女的話。

以斯帖記 4:13,14
末底改託人回覆以斯帖說:「你莫想在王宮裡強過一切猶大人,得免這禍。…

以斯帖記 7:4
因我和我的本族被賣了,要剪除、殺戮、滅絕我們。我們若被賣為奴為婢,我也閉口不言,但王的損失,敵人萬不能補足。」

約伯記 32:4
以利戶要與約伯說話,就等候他們,因為他們比自己年老。

箴言 24:11,12
人被拉到死地,你要解救;人將被殺,你須攔阻。…

箴言 31:8,9
你當為啞巴開口,為一切孤獨的申冤。…

路加福音 19:37-40
將近耶路撒冷,正下橄欖山的時候,眾門徒因所見過的一切異能都歡樂起來,大聲讚美神,…

使徒行傳 4:20
我們所看見、所聽見的,不能不說。」

鏈接 (Links)
傳道書 3:7 雙語聖經 (Interlinear)傳道書 3:7 多種語言 (Multilingual)Eclesiastés 3:7 西班牙人 (Spanish)Ecclésiaste 3:7 法國人 (French)Prediger 3:7 德語 (German)傳道書 3:7 中國語文 (Chinese)Ecclesiastes 3:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
萬事均有定時勞碌無益
6尋找有時,失落有時。保守有時,捨棄有時。 7撕裂有時,縫補有時。靜默有時,言語有時。 8喜愛有時,恨惡有時。爭戰有時,和好有時。
交叉引用 (Cross Ref)
傳道書 3:6
尋找有時,失落有時。保守有時,捨棄有時。

阿摩司書 5:13
所以通達人見這樣的時勢,必靜默不言,因為時勢真惡。

傳道書 3:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)