傳道書 12:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我兒,還有一層你當受勸誡:著書多,沒有窮盡;讀書多,身體疲倦。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我儿,还有一层你当受劝诫:著书多,没有穷尽;读书多,身体疲倦。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我兒,還有,你當受勸勉:著書多,沒有窮盡;讀書多,身體疲倦。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我儿,还有,你当受劝勉:着书多,没有穷尽;读书多,身体疲倦。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 兒 , 還 有 一 層 , 你 當 受 勸 戒 : 著 書 多 , 沒 有 窮 盡 ; 讀 書 多 , 身 體 疲 倦 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 儿 , 还 有 一 层 , 你 当 受 劝 戒 : 着 书 多 , 没 有 穷 尽 ; 读 书 多 , 身 体 疲 倦 。

Ecclesiastes 12:12 King James Bible
And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.

Ecclesiastes 12:12 English Revised Version
And furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

by these

路加福音 16:29-31
亞伯拉罕說:『他們有摩西和先知的話可以聽從。』…

約翰福音 5:39
「你們查考聖經,因你們以為內中有永生。給我作見證的就是這經,

約翰福音 20:31
但記這些事要叫你們信耶穌是基督,是神的兒子,並且叫你們信了他,就可以因他的名得生命。

約翰福音 21:25
耶穌所行的事還有許多,若是一一地都寫出來,我想,所寫的書就是世界也容不下了。

彼得後書 1:19-21
我們並有先知更確的預言,如同燈照在暗處。你們在這預言上留意,直等到天發亮、晨星在你們心裡出現的時候,才是好的。…

study

傳道書 1:18
因為多有智慧就多有愁煩,加增知識的就加增憂傷。

鏈接 (Links)
傳道書 12:12 雙語聖經 (Interlinear)傳道書 12:12 多種語言 (Multilingual)Eclesiastés 12:12 西班牙人 (Spanish)Ecclésiaste 12:12 法國人 (French)Prediger 12:12 德語 (German)傳道書 12:12 中國語文 (Chinese)Ecclesiastes 12:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
傳道者多方訓眾
11智慧人的言語好像刺棍,會中之師的言語又像釘穩的釘子,都是一個牧者所賜的。 12我兒,還有一層你當受勸誡:著書多,沒有窮盡;讀書多,身體疲倦。 13這些事都已聽見了,總意就是敬畏神,謹守他的誡命,這是人所當盡的本分。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 4:32
他作箴言三千句,詩歌一千零五首。

傳道書 1:18
因為多有智慧就多有愁煩,加增知識的就加增憂傷。

傳道書 12:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)