申命記 22:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「不可把兩樣種子種在你的葡萄園裡,免得你撒種所結的和葡萄園的果子都要充公。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“不可把两样种子种在你的葡萄园里,免得你撒种所结的和葡萄园的果子都要充公。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「不可把兩樣的種子撒在你的葡萄園裡,免得你所種的全部收成和葡萄園的出產,都要被充公歸與聖所(「要被充公歸與聖所」或譯:「受到玷污」)。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「不可把两样的种子撒在你的葡萄园里,免得你所种的全部收成和葡萄园的出产,都要被充公归与圣所(「要被充公归与圣所」或译:「受到玷污」)。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
不 可 把 兩 樣 種 子 種 在 你 的 葡 萄 園 裡 , 免 得 你 撒 種 所 結 的 和 葡 萄 園 的 果 子 都 要 充 公 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
不 可 把 两 样 种 子 种 在 你 的 葡 萄 园 里 , 免 得 你 撒 种 所 结 的 和 葡 萄 园 的 果 子 都 要 充 公 。

Deuteronomy 22:9 King James Bible
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.

Deuteronomy 22:9 English Revised Version
Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed: lest the whole fruit be forfeited, the seed which thou hast sown, and the increase of the vineyard.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

shalt not sow

利未記 19:19
「你們要守我的律例,不可叫你的牲畜與異類配合,不可用兩樣摻雜的種種你的地,也不可用兩樣摻雜的料做衣服穿在身上。

馬太福音 6:24
「一個人不能侍奉兩個主,不是惡這個愛那個,就是重這個輕那個。你們不能又侍奉神,又侍奉瑪門。

馬太福音 9:16
沒有人把新布補在舊衣服上,因為所補上的反帶壞了那衣服,破的就更大了。

羅馬書 11:6
既是出於恩典,就不在乎行為;不然,恩典就不是恩典了。

哥林多後書 1:12
我們所誇的,是自己的良心見證我們憑著神的聖潔和誠實在世為人,不靠人的聰明,乃靠神的恩惠,向你們更是這樣。

哥林多後書 11:3
我只怕你們的心或偏於邪,失去那向基督所存純一清潔的心,就像蛇用詭詐誘惑了夏娃一樣。

雅各書 1:6-8
只要憑著信心求,一點不疑惑;因為那疑惑的人就像海中的波浪,被風吹動翻騰。…

雅各書 3:10
頌讚和咒詛從一個口裡出來,我的弟兄們,這是不應當的!

鏈接 (Links)
申命記 22:9 雙語聖經 (Interlinear)申命記 22:9 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 22:9 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 22:9 法國人 (French)5 Mose 22:9 德語 (German)申命記 22:9 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 22:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
應守之數例
8「你若建造房屋,要在房上的四圍安欄杆,免得有人從房上掉下來,流血的罪就歸於你家。 9「不可把兩樣種子種在你的葡萄園裡,免得你撒種所結的和葡萄園的果子都要充公。 10不可並用牛、驢耕地。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 19:19
「你們要守我的律例,不可叫你的牲畜與異類配合,不可用兩樣摻雜的種種你的地,也不可用兩樣摻雜的料做衣服穿在身上。

申命記 22:8
「你若建造房屋,要在房上的四圍安欄杆,免得有人從房上掉下來,流血的罪就歸於你家。

申命記 22:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)