圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)现 在 , 起 来 过 撒 烈 溪 ! 於 是 我 们 过 了 撒 烈 溪 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)現在你們要起來,過撒烈溪。’於是我們過了撒烈溪。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)现在你们要起来,过撒烈溪。’于是我们过了撒烈溪。
דברים 2:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)עַתָּה קֻמוּ וְעִבְרוּ לָכֶם אֶת־נַחַל זָרֶד וַנַּעֲבֹר אֶת־נַחַל זָרֶד׃