申命記 10:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你要敬畏耶和華你的神,侍奉他,專靠他,也要指著他的名起誓。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你要敬畏耶和华你的神,侍奉他,专靠他,也要指着他的名起誓。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你要敬畏耶和華你的 神,事奉他,依靠他,奉他的名起誓。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你要敬畏耶和华你的 神,事奉他,依靠他,奉他的名起誓。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 要 敬 畏 耶 和 華 ─ 你 的   神 , 事 奉 他 , 專 靠 他 , 也 要 指 著 他 的 名 起 誓 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 要 敬 畏 耶 和 华 ─ 你 的   神 , 事 奉 他 , 专 靠 他 , 也 要 指 着 他 的 名 起 誓 。

Deuteronomy 10:20 King James Bible
Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.

Deuteronomy 10:20 English Revised Version
Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve; and to him shalt thou cleave, and by his name shalt thou swear.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

fear

申命記 6:13
你要敬畏耶和華你的神,侍奉他,指著他的名起誓。

申命記 13:4
你們要順從耶和華你們的神,敬畏他,謹守他的誡命,聽從他的話,侍奉他,專靠他。

馬太福音 4:10
耶穌說:「撒旦,退去吧!因為經上記著說:『當拜主你的神,單要侍奉他。』」

路加福音 4:8
耶穌說:「經上記著說:『當拜主你的神,單要侍奉他。』」

cleave

申命記 4:4
唯有你們專靠耶和華你們神的人,今日全都存活。

申命記 11:22
你們若留意謹守遵行我所吩咐這一切的誡命,愛耶和華你們的神,行他的道,專靠他,

申命記 13:4
你們要順從耶和華你們的神,敬畏他,謹守他的誡命,聽從他的話,侍奉他,專靠他。

約書亞記 23:8
只要照著你們到今日所行的,專靠耶和華你們的神。

使徒行傳 11:23
他到了那裡,看見神所賜的恩就歡喜,勸勉眾人立定心志,恆久靠主。

羅馬書 12:9
愛人不可虛假;惡要厭惡,善要親近。

swear

申命記 6:13
你要敬畏耶和華你的神,侍奉他,指著他的名起誓。

詩篇 63:11
但是王必因神歡喜,凡指著他發誓的,必要誇口,因為說謊之人的口必被塞住。

以賽亞書 45:23
我指著自己起誓,我口所出的話是憑公義,並不返回:萬膝必向我跪拜,萬口必憑我起誓。

鏈接 (Links)
申命記 10:20 雙語聖經 (Interlinear)申命記 10:20 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 10:20 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 10:20 法國人 (French)5 Mose 10:20 德語 (German)申命記 10:20 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 10:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民敬畏耶和華遵行其道
19所以你們要憐愛寄居的,因為你們在埃及地也做過寄居的。 20你要敬畏耶和華你的神,侍奉他,專靠他,也要指著他的名起誓。 21他是你所讚美的,是你的神,為你做了那大而可畏的事,是你親眼所看見的。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 4:10
耶穌說:「撒旦,退去吧!因為經上記著說:『當拜主你的神,單要侍奉他。』」

路加福音 4:8
耶穌說:「經上記著說:『當拜主你的神,單要侍奉他。』」

出埃及記 20:7
「不可妄稱耶和華你神的名,因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。

申命記 5:11
『不可妄稱耶和華你神的名,因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。

申命記 6:13
你要敬畏耶和華你的神,侍奉他,指著他的名起誓。

申命記 11:22
你們若留意謹守遵行我所吩咐這一切的誡命,愛耶和華你們的神,行他的道,專靠他,

申命記 13:4
你們要順從耶和華你們的神,敬畏他,謹守他的誡命,聽從他的話,侍奉他,專靠他。

申命記 30:20
且愛耶和華你的神,聽從他的話,專靠他,因為他是你的生命,你的日子長久也在乎他。這樣,你就可以在耶和華向你列祖亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應許所賜的地上居住。」

約書亞記 23:7
不可與你們中間所剩下的這些國民摻雜。他們的神,你們不可提他的名,不可指著他起誓,也不可侍奉、叩拜。

撒母耳記上 7:3
撒母耳對以色列全家說:「你們若一心歸順耶和華,就要把外邦的神和亞斯她錄從你們中間除掉,專心歸向耶和華,單單地侍奉他,他必救你們脫離非利士人的手。」

列王紀下 18:6
因為他專靠耶和華,總不離開,謹守耶和華所吩咐摩西的誡命。

詩篇 63:11
但是王必因神歡喜,凡指著他發誓的,必要誇口,因為說謊之人的口必被塞住。

耶利米書 4:2
你必憑誠實、公平、公義指著永生的耶和華起誓,列國必因耶和華稱自己為有福,也必因他誇耀。」

申命記 10:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)