但 以 理 書 2:7
<< 但 以 理 書 2:7 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 第 二 次 對 王 說 : 請 王 將 夢 告 訴 僕 人 , 僕 人 就 可 以 講 解 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 第 二 次 对 王 说 : 请 王 将 梦 告 诉 仆 人 , 仆 人 就 可 以 讲 解 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們第二次回答王說:“請王把夢告訴僕人,我們好解釋夢的意思。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们第二次回答王说:“请王把梦告诉仆人,我们好解释梦的意思。”

דניאל 2:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֲנֹו תִנְיָנוּת וְאָמְרִין מַלְכָּא חֶלְמָא יֵאמַר לְעַבְדֹוהִי וּפִשְׁרָה נְהַחֲוֵה׃

Daniel 2:7 New American Standard Bible (© 1995)
They answered a second time and said, "Let the king tell the dream to his servants, and we will declare the interpretation."


但 以 理 書 2:4 迦 勒 底 人 用 亞 蘭 的 言 語 對 王 說 : 願 王 萬 歲 ! 請 將 那 夢 告 訴 僕 人 , 僕 人 就 可 以 講 解 。
但 以 理 書 2:8 王 回 答 說 : 我 准 知 道 你 們 是 故 意 遲 延 , 因 為 你 們 知 道 那 夢 我 已 經 忘 了 。
但 以 理 書 4:7 於 是 那 些 術 士 、 用 法 術 的 、 迦 勒 底 人 、 觀 兆 的 都 進 來 , 我 將 那 夢 告 訴 了 他 們 , 他 們 卻 不 能 把 夢 的 講 解 告 訴 我 。