提摩太后书 2
圣经 新译本 (CNV Simplified)

作基督的精兵

1所以,我儿啊,你应当在基督耶稣的恩典里刚强起来, 2又应当把你在许多见证人面前从我这里听见的,交托给那些又忠心又能够教导别人的人。 3你应当和我同受磨难,好像基督耶稣的精兵。 4当兵的人不让世务缠身,为要使那招兵的人欢喜。 5竞赛的人若不遵守规则,就不能得冠冕。 6劳力的农夫理当先尝果实。 7你要想想我的话,因为凡事主必给你领悟力。

8你要记得那从死人中复活的耶稣基督,他是大卫的後裔所生的,这就是我所传的福音。 9我为了这福音受了磨难,甚至像犯人一样被捆绑起来;可是, 神的话却不被捆绑。 10因此,我为了选民忍受一切,好叫他们也可以得着在基督耶稣里的救恩,和永远的荣耀。

11「我们若与基督同死,就必与他同活;

12我们若能坚忍,就必与他一同作王;我们若不认他,他必不认我们;

13我们纵然不信,他仍然是信实的,因为他不能否定自己。」这话是可信的。

作无愧的工人

14你要在 神面前把这些事提醒众人,叮嘱他们不要作无益的争辩;这只能败坏听见的人。 15你应当竭力在 神面前作一个蒙称许、无愧的工人,正确地讲解真理的道。 16总要远避世俗的空谈,因为这些必会引人进到更不敬虔的地步。 17他们的话好像毒瘤一样蔓延;他们当中有许米乃和腓理徒。 18他们偏离了真道,说复活的事已经过去了,於是毁坏了一些人的信心。 19然而, 神坚固的根基已经立定,上面刻着这样的印:「主认识属於他的人」和「凡称呼主名的人都应当离开不义」。

20在富贵人的家里(「富贵人的家里」原文作「大房子」),不但有金器、银器,也有木器、瓦器;有贵重的,也有卑贱的。 21人若自洁,离开卑贱的事,就必作贵重的器皿,成为圣洁,合主使用,预备行各样的善事。 22你应当逃避年轻人的私慾,要和那些以清洁的心求告主的人,一同追求公义、信心、爱心、和平。 23你要拒绝愚蠢无知的问难;你知道这些事会引起争论。 24但主的仆人却不可争论,总要待人温和,善於教导,存心忍耐, 25以温柔劝导那些对抗的人,或许 神给他们悔改的心,可以认识真理。 26他们虽然曾经被魔鬼掳去,随从他的意思而行,或许也能醒悟过来,脱离魔鬼的陷阱。

2 Timothy 1
Top of Page
Top of Page