Brown-Driver-Briggs אֲבַדּוֺן noun feminine? Proverbs 27:20 abstract nearly = proper name (place of) Destruction, Ruin, 'Abaddon (compare ᵑ6 Job 28:32 etc.) — אֲבַדּוֺן Job 26:6 (+ 4 t.); q. v. אבדה Kt אֲבַדּוֺ Qr Proverbs 27:20. — Place of ruin in Sh®°ôl for lost or ruined dead, as development of earlier distinction of condition in Sh®°ôl (see שְׁאוֺל). Only in Wisdom Literature; Job 31:12; "" שׁאול Job 26:6; Proverbs 15:11; Proverbs 27:20; "" מות Job 28:22; "" קבר Psalm 88:12. Forms and Transliterations אֲבַדּ֣וֹן אבדון בָּאֲבַדּֽוֹן׃ באבדון׃ וַ֭אֲבַדּוֹן ואבדון לָֽאֲבַדּֽוֹן׃ לאבדון׃ ’ă·ḇad·dō·wn ’ăḇaddōwn avadDon bā’ăḇaddōwn bā·’ă·ḇad·dō·wn baavadDon lā’ăḇaddōwn lā·’ă·ḇad·dō·wn LaavadDon Vaavaddon wa’ăḇaddōwn wa·’ă·ḇad·dō·wnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |