使徒行傳 7:57
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
於是他們大聲喊叫,摀著耳朵,一齊向他衝過去,

中文标准译本 (CSB Simplified)
于是他们大声喊叫,捂着耳朵,一齐向他冲过去,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
眾人大聲喊叫,摀著耳朵,齊心擁上前去,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
众人大声喊叫,捂着耳朵,齐心拥上前去,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
眾人大聲喊叫,掩著耳朵,一齊向他衝過去,

圣经新译本 (CNV Simplified)
众人大声喊叫,掩着耳朵,一齐向他冲过去,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
眾 人 大 聲 喊 叫 , 摀 著 耳 朵 , 齊 心 擁 上 前 去 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
众 人 大 声 喊 叫 , 捂 着 耳 朵 , 齐 心 拥 上 前 去 ,

Acts 7:57 King James Bible
Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord,

Acts 7:57 English Revised Version
But they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and rushed upon him with one accord;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they cried.

使徒行傳 7:54
眾人聽見這話,就極其惱怒,向司提反咬牙切齒。

使徒行傳 21:27-31
那七日將完,從亞細亞來的猶太人看見保羅在殿裡,就聳動了眾人下手拿他,…

使徒行傳 23:27
這人被猶太人拿住,將要殺害,我得知他是羅馬人,就帶兵丁下去救他出來。

stopped.

詩篇 58:4
他們的毒氣好像蛇的毒氣,他們好像塞耳的聾虺,

箴言 21:13
塞耳不聽窮人哀求的,他將來呼籲也不蒙應允。

撒迦利亞書 7:11
他們卻不肯聽從,扭轉肩頭,塞耳不聽,

鏈接 (Links)
使徒行傳 7:57 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 7:57 多種語言 (Multilingual)Hechos 7:57 西班牙人 (Spanish)Actes 7:57 法國人 (French)Apostelgeschichte 7:57 德語 (German)使徒行傳 7:57 中國語文 (Chinese)Acts 7:57 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
眾人用石打死他
56就說:「我看見天開了,人子站在神的右邊!」 57眾人大聲喊叫,摀著耳朵,齊心擁上前去, 58把他推到城外,用石頭打他。作見證的人把衣裳放在一個少年人名叫掃羅的腳前。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 7:56
就說:「我看見天開了,人子站在神的右邊!」

使徒行傳 7:58
把他推到城外,用石頭打他。作見證的人把衣裳放在一個少年人名叫掃羅的腳前。

使徒行傳 7:56
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)