使徒行傳 28:13
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
又從那裡繞道航行,到達利基翁。過了一天,颳起了南風,第二天我們就到了普特奧利,

中文标准译本 (CSB Simplified)
又从那里绕道航行,到达利基翁。过了一天,刮起了南风,第二天我们就到了普特奥利,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又從那裡繞行,來到利基翁。過了一天,起了南風,第二天就來到部丟利。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又从那里绕行,来到利基翁。过了一天,起了南风,第二天就来到部丢利。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
從那裡繞道航行,來到利基翁。過了一天,起了南風,第二天到達部丟利。

圣经新译本 (CNV Simplified)
从那里绕道航行,来到利基翁。过了一天,起了南风,第二天到达部丢利。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 從 那 裡 繞 行 , 來 到 利 基 翁 。 過 了 一 天 , 起 了 南 風 , 第 二 天 就 來 到 部 丟 利 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 从 那 里 绕 行 , 来 到 利 基 翁 。 过 了 一 天 , 起 了 南 风 , 第 二 天 就 来 到 部 丢 利 。

Acts 28:13 King James Bible
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli:

Acts 28:13 English Revised Version
And from thence we made a circuit, and arrived at Rhegium: and after one day a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Rhegium.

the south.

使徒行傳 27:13
這時微微起了南風,他們以為得意,就起了錨,貼近克里特行去。

Puteoli.

鏈接 (Links)
使徒行傳 28:13 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 28:13 多種語言 (Multilingual)Hechos 28:13 西班牙人 (Spanish)Actes 28:13 法國人 (French)Apostelgeschichte 28:13 德語 (German)使徒行傳 28:13 中國語文 (Chinese)Acts 28:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
再行水程
12到了敘拉古,我們停泊三日, 13又從那裡繞行,來到利基翁。過了一天,起了南風,第二天就來到部丟利。 14在那裡遇見弟兄們,請我們與他們同住了七天。這樣,我們來到羅馬。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 28:12
到了敘拉古,我們停泊三日,

使徒行傳 28:14
在那裡遇見弟兄們,請我們與他們同住了七天。這樣,我們來到羅馬。

使徒行傳 28:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)