使 徒 行 傳 11:11
<< 使 徒 行 傳 11:11 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
正 當 那 時 , 有 三 個 人 站 在 我 們 所 住 的 房 門 前 , 是 從 該 撒 利 亞 差 來 見 我 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
正 当 那 时 , 有 三 个 人 站 在 我 们 所 住 的 房 门 前 , 是 从 该 撒 利 亚 差 来 见 我 的 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
就在那個時候,有三個從該撒利亞派到我這裡來的人,站在我住的房子門前。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
就在那个时候,有三个从该撒利亚派到我这里来的人,站在我住的房子门前。

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἰδοὺ ἐξαυτῆς τρεῖς ἄνδρες ἐπέστησαν ἐπὶ τὴν οἰκίαν ἐν ᾗ ἤμεν, ἀπεσταλμένοι ἀπὸ Καισαρείας πρὸς με.

Acts 11:11 New American Standard Bible (© 1995)
"And behold, at that moment three men appeared at the house in which we were staying, having been sent to me from Caesarea.


馬 太 福 音 16:13 耶 穌 到 了 該 撒 利 亞 腓 立 比 的 境 內 , 就 問 門 徒 說 : 人 說 我 ( 有 古 卷 沒 有 我 字 ) 人 子 是 誰 ?
使 徒 行 傳 8:40 後 來 有 人 在 亞 鎖 都 遇 見 腓 利 ; 他 走 遍 那 地 方 , 在 各 城 宣 傳 福 音 , 直 到 該 撒 利 亞 。
使 徒 行 傳 11:10 這 樣 一 連 三 次 , 就 都 收 回 天 上 去 了 。