撒母耳記下 5:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在耶路撒冷所生的兒子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在耶路撒冷所生的儿子是沙母亚、朔罢、拿单、所罗门、

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以下這些就是他在耶路撒冷所生的孩子的名字:沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、

圣经新译本 (CNV Simplified)
以下这些就是他在耶路撒冷所生的孩子的名字:沙母亚、朔罢、拿单、所罗门、

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 耶 路 撒 冷 所 生 的 兒 子 是 沙 母 亞 、 朔 罷 、 拿 單 、 所 羅 門 、

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 耶 路 撒 冷 所 生 的 儿 子 是 沙 母 亚 、 朔 罢 、 拿 单 、 所 罗 门 、

2 Samuel 5:14 King James Bible
And these be the names of those that were born unto him in Jerusalem; Shammua, and Shobab, and Nathan, and Solomon,

2 Samuel 5:14 English Revised Version
And these be the names of those that were born unto him in Jerusalem; Shammua, and Shobab, and Nathan, and Solomon,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the names

歷代志上 3:5-9
大衛在耶路撒冷所生的兒子是:示米亞、朔罷、拿單、所羅門,這四人是亞米利的女兒拔書亞生的;…

歷代志上 14:4
在耶路撒冷所生的眾子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、

Shammuah.

歷代志上 3:5
大衛在耶路撒冷所生的兒子是:示米亞、朔罷、拿單、所羅門,這四人是亞米利的女兒拔書亞生的;

Nathan

撒母耳記下 12:1-7
耶和華差遣拿單去見大衛。拿單到了大衛那裡,對他說:「在一座城裡有兩個人,一個是富戶,一個是窮人。…

路加福音 2:31
就是你在萬民面前所預備的,

Solomon

撒母耳記下 12:24,25
大衛安慰他的妻拔示巴,與她同寢,她就生了兒子,給他起名叫所羅門。耶和華也喜愛他,…

馬太福音 1:6
耶西生大衛王。大衛從烏利亞的妻子生所羅門,

鏈接 (Links)
撒母耳記下 5:14 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 5:14 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 5:14 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 5:14 法國人 (French)2 Samuel 5:14 德語 (German)撒母耳記下 5:14 中國語文 (Chinese)2 Samuel 5:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
攻取錫安保障
13大衛離開希伯崙之後,在耶路撒冷又立后妃,又生兒女。 14在耶路撒冷所生的兒子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、 15益轄、以利書亞、尼斐、雅非亞、…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 5:15
益轄、以利書亞、尼斐、雅非亞、

歷代志上 3:5
大衛在耶路撒冷所生的兒子是:示米亞、朔罷、拿單、所羅門,這四人是亞米利的女兒拔書亞生的;

撒母耳記下 5:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)