圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)伊 施 波 设 惧 怕 押 尼 珥 , 不 敢 回 答 一 句 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)伊施波設因為懼怕押尼珥,就連一句話也不敢回答他。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)伊施波设因为惧怕押尼珥,就连一句话也不敢回答他。
שמואל ב 3:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וְלֹא־יָכֹל עֹוד לְהָשִׁיב אֶת־אַבְנֵר דָּבָר מִיִּרְאָתֹו אֹתֹו׃ ס