撒母耳記下 20:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞瑪撒在道路上滾在自己的血裡。那人見眾民經過都站住,就把亞瑪撒的屍身從路上挪到田間,用衣服遮蓋。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚玛撒在道路上滚在自己的血里。那人见众民经过都站住,就把亚玛撒的尸身从路上挪到田间,用衣服遮盖。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞瑪撒在大道當中,輥在自己的血裡。那人看見經過的眾人都站住,就把亞瑪撒的屍體從大道上拖到田裡,又扔一件衣服把他蓋住,因為他看見眾人來到亞瑪撒的屍體旁邊都站住。

圣经新译本 (CNV Simplified)
亚玛撒在大道当中,辊在自己的血里。那人看见经过的众人都站住,就把亚玛撒的屍体从大道上拖到田里,又扔一件衣服把他盖住,因为他看见众人来到亚玛撒的屍体旁边都站住。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 瑪 撒 在 道 路 上 滾 在 自 己 的 血 裡 。 那 人 見 眾 民 經 過 都 站 住 , 就 把 亞 瑪 撒 的 屍 身 從 路 上 挪 到 田 間 , 用 衣 服 遮 蓋 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 玛 撒 在 道 路 上 滚 在 自 己 的 血 里 。 那 人 见 众 民 经 过 都 站 住 , 就 把 亚 玛 撒 的 尸 身 从 路 上 挪 到 田 间 , 用 衣 服 遮 盖 。

2 Samuel 20:12 King James Bible
And Amasa wallowed in blood in the midst of the highway. And when the man saw that all the people stood still, he removed Amasa out of the highway into the field, and cast a cloth upon him, when he saw that every one that came by him stood still.

2 Samuel 20:12 English Revised Version
And Amasa lay wallowing in his blood in the midst of the highway. And when the man saw that all the people stood still, he carried Amasa out of the highway into the field, and cast a garment over him, when he saw that every one that came by him stood still.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

撒母耳記下 17:25
押沙龍立亞瑪撒做元帥,代替約押。亞瑪撒是以實瑪利人以特拉的兒子,以特拉曾與拿轄的女兒亞比該親近,這亞比該與約押的母親洗魯雅是姐妹。

詩篇 9:16
耶和華已將自己顯明了,他已施行審判,惡人被自己手所做的纏住了。(細拉)

詩篇 55:23
神啊,你必使惡人下入滅亡的坑,流人血行詭詐的人必活不到半世,但我要倚靠你。

箴言 24:21,22
我兒,你要敬畏耶和華與君王,不要與反覆無常的人結交。…

鏈接 (Links)
撒母耳記下 20:12 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 20:12 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 20:12 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 20:12 法國人 (French)2 Samuel 20:12 德語 (German)撒母耳記下 20:12 中國語文 (Chinese)2 Samuel 20:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約押追趕示巴
11有約押的一個少年人站在亞瑪撒屍身旁邊,對眾人說:「誰喜悅約押,誰歸順大衛,就當跟隨約押去!」 12亞瑪撒在道路上滾在自己的血裡。那人見眾民經過都站住,就把亞瑪撒的屍身從路上挪到田間,用衣服遮蓋。
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 2:23
亞撒黑仍不肯轉開,故此押尼珥就用槍鐏刺入他的肚腹,甚至槍從背後透出。亞撒黑就在那裡仆倒而死。眾人趕到亞撒黑仆倒而死的地方,就都站住。

撒母耳記下 20:11
有約押的一個少年人站在亞瑪撒屍身旁邊,對眾人說:「誰喜悅約押,誰歸順大衛,就當跟隨約押去!」

撒母耳記下 20:13
屍身從路上挪移之後,眾民就都跟隨約押去追趕比基利的兒子示巴。

撒母耳記下 20:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)