撒 母 耳 記 下 14:4
<< 撒 母 耳 記 下 14:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
提 哥 亞 婦 人 到 王 面 前 , 伏 地 叩 拜 , 說 : 王 啊 , 求 你 拯 救 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
提 哥 亚 妇 人 到 王 面 前 , 伏 地 叩 拜 , 说 : 王 啊 , 求 你 拯 救 !

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
提哥亞婦人進去見王,俯伏在地,叩拜他,說:“王啊!求你幫助我。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
提哥亚妇人进去见王,俯伏在地,叩拜他,说:“王啊!求你帮助我。”

שמואל ב 14:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה הַתְּקֹעִית אֶל־הַמֶּלֶךְ וַתִּפֹּל עַל־אַפֶּיהָ אַרְצָה וַתִּשְׁתָּחוּ וַתֹּאמֶר הֹושִׁעָה הַמֶּלֶךְ׃ ס

2 Samuel 14:4 New American Standard Bible (© 1995)
Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Help, O king."


撒 母 耳 記 上 25:23 亞 比 該 見 大 衛 , 便 急 忙 下 驢 , 在 大 衛 面 前 臉 伏 於 地 叩 拜 ,
撒 母 耳 記 下 14:5 王 問 他 說 : 你 有 甚 麼 事 呢 ? 回 答 說 : 婢 女 實 在 是 寡 婦 , 我 丈 夫 死 了 。
撒 母 耳 記 下 18:28 亞 希 瑪 斯 向 王 呼 叫 說 : 平 安 了 ! 就 在 王 面 前 臉 伏 於 地 叩 拜 , 說 : 耶 和 華 ─ 你 的   神 是 應 當 稱 頌 的 , 因 他 已 將 那 舉 手 攻 擊 我 主 我 王 的 人 交 給 王 了 。
列 王 紀 下 6:26 一 日 , 以 色 列 王 在 城 上 經 過 , 有 一 個 婦 人 向 他 呼 叫 說 : 我 主 , 我 王 啊 ! 求 你 幫 助 。