列王紀下 8:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這樣,以東人背叛猶大,脫離他的權下,直到今日。那時立拿人也背叛了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这样,以东人背叛犹大,脱离他的权下,直到今日。那时立拿人也背叛了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是以東人背叛,脫離猶大人的手,直到今日;那時立拿人也同時背叛。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是以东人背叛,脱离犹大人的手,直到今日;那时立拿人也同时背叛。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 樣 , 以 東 人 背 叛 猶 大 , 脫 離 他 的 權 下 , 直 到 今 日 。 那 時 立 拿 人 也 背 叛 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 样 , 以 东 人 背 叛 犹 大 , 脱 离 他 的 权 下 , 直 到 今 日 。 那 时 立 拿 人 也 背 叛 了 。

2 Kings 8:22 King James Bible
Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time.

2 Kings 8:22 English Revised Version
So Edom revolted from under the hand of Judah, unto this day. Then did Libnah revolt at the same time.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Yet.

創世記 27:40
你必倚靠刀劍度日,又必侍奉你的兄弟。到你強盛的時候,必從你頸項上掙開他的軛。」

列王紀下 8:20
約蘭年間,以東人背叛猶大,脫離他的權下,自己立王。

Libnah

列王紀下 19:8
拉伯沙基回去,正遇見亞述王攻打立拿,原來他早聽見亞述王拔營離開拉吉。

約書亞記 21:13
以色列人將希伯崙,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了祭司亞倫的子孫,又給他們立拿和屬城的郊野,

歷代志下 21:10
這樣,以東人背叛猶大,脫離他的權下,直到今日。那時立拿人也背叛了,因為約蘭離棄耶和華他列祖的神。

鏈接 (Links)
列王紀下 8:22 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 8:22 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 8:22 西班牙人 (Spanish)2 Rois 8:22 法國人 (French)2 Koenige 8:22 德語 (German)列王紀下 8:22 中國語文 (Chinese)2 Kings 8:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約蘭做猶大王
21約蘭率領所有的戰車往撒益去,夜間起來,攻打圍困他的以東人和車兵長。猶大兵就逃跑,各回各家去了。 22這樣,以東人背叛猶大,脫離他的權下,直到今日。那時立拿人也背叛了。 23約蘭其餘的事,凡他所行的,都寫在《猶大列王記》上。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 27:40
你必倚靠刀劍度日,又必侍奉你的兄弟。到你強盛的時候,必從你頸項上掙開他的軛。」

約書亞記 21:13
以色列人將希伯崙,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了祭司亞倫的子孫,又給他們立拿和屬城的郊野,

列王紀下 8:20
約蘭年間,以東人背叛猶大,脫離他的權下,自己立王。

列王紀下 8:23
約蘭其餘的事,凡他所行的,都寫在《猶大列王記》上。

列王紀下 19:8
拉伯沙基回去,正遇見亞述王攻打立拿,原來他早聽見亞述王拔營離開拉吉。

耶利米書 52:1
西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷做王十一年。他母親名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女兒。

列王紀下 8:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)