列 王 紀 下 24:6
<< 列 王 紀 下 24:6 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 雅 敬 與 他 列 祖 同 睡 。 他 兒 子 約 雅 斤 接 續 他 作 王 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 雅 敬 与 他 列 祖 同 睡 。 他 儿 子 约 雅 斤 接 续 他 作 王 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
約雅敬和他的祖先一同長眠,他的兒子約雅斤接續他作王。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
约雅敬和他的祖先一同长眠,他的儿子约雅斤接续他作王。

מלכים ב 24:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׁכַּב יְהֹויָקִים עִם־אֲבֹתָיו וַיִּמְלֹךְ יְהֹויָכִין בְּנֹו תַּחְתָּיו׃

2 Kings 24:6 New American Standard Bible (© 1995)
So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son became king in his place.


列 王 紀 下 24:5 約 雅 敬 其 餘 的 事 , 凡 他 所 行 的 都 寫 在 猶 大 列 王 記 上 。
耶 利 米 書 22:18 所 以 , 耶 和 華 論 到 猶 大 王 約 西 亞 的 兒 子 約 雅 敬 如 此 說 : 人 必 不 為 他 舉 哀 說 : 哀 哉 ! 我 的 哥 哥 ; 或 說 : 哀 哉 ! 我 的 姊 姊 ; 也 不 為 他 舉 哀 說 : 哀 哉 ! 我 的 主 ; 或 說 : 哀 哉 ! 我 主 的 榮 華 。
耶 利 米 書 22:19 他 被 埋 葬 , 好 像 埋 驢 一 樣 , 要 拉 出 去 扔 在 耶 路 撒 冷 的 城 門 之 外 。
耶 利 米 書 22:24 耶 和 華 說 : 猶 大 王 約 雅 敬 的 兒 子 哥 尼 雅 ( 又 名 耶 哥 尼 雅 ; 下 同 ) , 雖 是 我 右 手 上 帶 印 的 戒 指 , 我 憑 我 的 永 生 起 誓 , 也 必 將 你 從 其 上 摘 下 來 ,
以 西 結 書 19:1 你 當 為 以 色 列 的 王 作 起 哀 歌 ,