列王紀下 14:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他收回以色列邊界之地,從哈馬口直到亞拉巴海,正如耶和華以色列的神藉他僕人迦特希弗人亞米太的兒子先知約拿所說的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他收回以色列边界之地,从哈马口直到亚拉巴海,正如耶和华以色列的神借他仆人迦特希弗人亚米太的儿子先知约拿所说的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他收復以色列的邊境,從哈馬口直到亞拉巴海,正如耶和華以色列的 神的話,就是藉著他的僕人迦特希弗人亞米太的兒子約拿先知所說的;

圣经新译本 (CNV Simplified)
他收复以色列的边境,从哈马口直到亚拉巴海,正如耶和华以色列的 神的话,就是藉着他的仆人迦特希弗人亚米太的儿子约拿先知所说的;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 收 回 以 色 列 邊 界 之 地 , 從 哈 馬 口 直 到 亞 拉 巴 海 , 正 如 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 藉 他 僕 人 迦 特 希 弗 人 亞 米 太 的 兒 子 先 知 約 拿 所 說 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 收 回 以 色 列 边 界 之 地 , 从 哈 马 口 直 到 亚 拉 巴 海 , 正 如 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 藉 他 仆 人 迦 特 希 弗 人 亚 米 太 的 儿 子 先 知 约 拿 所 说 的 。

2 Kings 14:25 King James Bible
He restored the coast of Israel from the entering of Hamath unto the sea of the plain, according to the word of the LORD God of Israel, which he spake by the hand of his servant Jonah, the son of Amittai, the prophet, which was of Gathhepher.

2 Kings 14:25 English Revised Version
He restored the border of Israel from the entering in of Hamath unto the sea of the Arabah, according to the word of the LORD, the God of Israel, which he spake by the hand of his servant Jonah the son of Amittai, the prophet, which was of Gath-hepher.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

from the entering

民數記 13:21
他們上去窺探那地,從尋的曠野到利合,直到哈馬口。

民數記 34:7,8
「北界要從大海起,劃到何珥山,…

以西結書 47:16-18
又往哈馬,比羅他,西伯蓮(西伯蓮在大馬士革與哈馬兩界中間),到浩蘭邊界的哈撒哈提干。…

阿摩司書 6:14
耶和華萬軍之神說:「以色列家啊,我必興起一國攻擊你們,他們必欺壓你們,從哈馬口直到亞拉巴的河。」

unto the sea

創世記 14:3
這五王都在西訂谷會合,西訂谷就是鹽海。

申命記 3:17
又將亞拉巴和靠近約旦河之地,從基尼烈直到亞拉巴海,就是鹽海,並毗斯迦山根東邊之地,都給了他們。

Jonah

約拿書 1:1
耶和華的話臨到亞米太的兒子約拿說:

馬太福音 12:39,40
耶穌回答說:「一個邪惡淫亂的世代求看神蹟,除了先知約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看。…

馬太福音 16:4
一個邪惡淫亂的世代求神蹟,除了約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他看。」耶穌就離開他們去了。

jonas

約書亞記 19:13
從那裡往東,接連到迦特希弗,至以特加汛,通到臨門,臨門延到尼亞。

Gittah-hepher

鏈接 (Links)
列王紀下 14:25 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 14:25 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 14:25 西班牙人 (Spanish)2 Rois 14:25 法國人 (French)2 Koenige 14:25 德語 (German)列王紀下 14:25 中國語文 (Chinese)2 Kings 14:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞瑪謝被弑
24他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的一切罪。 25他收回以色列邊界之地,從哈馬口直到亞拉巴海,正如耶和華以色列的神藉他僕人迦特希弗人亞米太的兒子先知約拿所說的。 26因為耶和華看見以色列人甚是艱苦,無論困住的、自由的,都沒有了,也無人幫助以色列人。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 12:39
耶穌回答說:「一個邪惡淫亂的世代求看神蹟,除了先知約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看。

馬太福音 12:40
約拿三日三夜在大魚肚腹中,人子也要這樣三日三夜在地裡頭。

申命記 3:17
又將亞拉巴和靠近約旦河之地,從基尼烈直到亞拉巴海,就是鹽海,並毗斯迦山根東邊之地,都給了他們。

約書亞記 19:13
從那裡往東,接連到迦特希弗,至以特加汛,通到臨門,臨門延到尼亞。

列王紀上 8:65
那時所羅門和以色列眾人,就是從哈馬口直到埃及小河所有的以色列人,都聚集成為大會,在耶和華我們的神面前守節七日又七日,共十四日。

列王紀下 10:32
在那些日子,耶和華才割裂以色列國,使哈薛攻擊以色列的境界,

列王紀下 13:5
耶和華賜給以色列人一位拯救者,使他們脫離亞蘭人的手,於是以色列人仍舊安居在家裡。

列王紀下 13:25
從前哈薛和約阿施的父親約哈斯爭戰,攻取了些城邑,現在約哈斯的兒子約阿施三次打敗哈薛的兒子便哈達,就收回了以色列的城邑。

列王紀下 14:24
他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的一切罪。

以西結書 11:10
你們必倒在刀下,我必在以色列的境界審判你們,你們就知道我是耶和華。

阿摩司書 6:14
耶和華萬軍之神說:「以色列家啊,我必興起一國攻擊你們,他們必欺壓你們,從哈馬口直到亞拉巴的河。」

約拿書 1:1
耶和華的話臨到亞米太的兒子約拿說:

列王紀下 14:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)