列王紀下 12:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約阿施的臣僕起來背叛,在下悉拉的米羅宮那裡將他殺了,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约阿施的臣仆起来背叛,在下悉拉的米罗宫那里将他杀了,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約阿施的臣僕起來背叛,他們在米羅宮內,他下到悉拉的時候,擊殺了他。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约阿施的臣仆起来背叛,他们在米罗宫内,他下到悉拉的时候,击杀了他。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 阿 施 的 臣 僕 起 來 背 叛 , 在 下 悉 拉 的 米 羅 宮 那 裡 將 他 殺 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 阿 施 的 臣 仆 起 来 背 叛 , 在 下 悉 拉 的 米 罗 宫 那 里 将 他 杀 了 。

2 Kings 12:20 King James Bible
And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.

2 Kings 12:20 English Revised Version
And his servants arose, and made a conspiracy, and smote Joash at the house of Millo, on the way that goeth down to Silla.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

his servants

列王紀下 14:5
國一堅定,就把殺他父王的臣僕殺了;

歷代志下 24:24,25
亞蘭的軍兵雖來了一小隊,耶和華卻將大隊的軍兵交在他們手裡,是因猶大人離棄耶和華他們列祖的神,所以藉亞蘭人懲罰約阿施。…

歷代志下 25:27
自從亞瑪謝離棄耶和華之後,在耶路撒冷有人背叛他,他就逃到拉吉,叛黨卻打發人到拉吉將他殺了。

歷代志下 33:24
他的臣僕背叛,在宮裡殺了他。

the house of Millor.

士師記 9:6
示劍人和米羅人都一同聚集,往示劍橡樹旁的柱子那裡,立亞比米勒為王。

撒母耳記下 5:9
大衛住在保障裡,給保障起名叫大衛城。大衛又從米羅以裡,周圍築牆。

列王紀上 11:27
他舉手攻擊王的緣故,乃由先前所羅門建造米羅,修補他父親大衛城的破口。

鏈接 (Links)
列王紀下 12:20 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 12:20 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 12:20 西班牙人 (Spanish)2 Rois 12:20 法國人 (French)2 Koenige 12:20 德語 (German)列王紀下 12:20 中國語文 (Chinese)2 Kings 12:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約阿施被弑
19約阿施其餘的事,凡他所行的,都寫在《猶大列王記》上。 20約阿施的臣僕起來背叛,在下悉拉的米羅宮那裡將他殺了, 21殺他的那臣僕就是示米押的兒子約撒甲和朔默的兒子約薩拔。眾人將他葬在大衛城他列祖的墳地裡。他兒子亞瑪謝接續他做王。
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 9:6
示劍人和米羅人都一同聚集,往示劍橡樹旁的柱子那裡,立亞比米勒為王。

撒母耳記下 5:9
大衛住在保障裡,給保障起名叫大衛城。大衛又從米羅以裡,周圍築牆。

列王紀上 11:27
他舉手攻擊王的緣故,乃由先前所羅門建造米羅,修補他父親大衛城的破口。

列王紀下 12:19
約阿施其餘的事,凡他所行的,都寫在《猶大列王記》上。

列王紀下 14:5
國一堅定,就把殺他父王的臣僕殺了;

列王紀下 21:23
亞們王的臣僕背叛他,在宮裡殺了他。

歷代志下 24:25
亞蘭人離開約阿施的時候,他患重病,臣僕背叛他,要報祭司耶何耶大兒子流血之仇,殺他在床上,葬他在大衛城,只是不葬在列王的墳墓裡。

列王紀下 12:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)