歌 林 多 後 書 8:15
<< 歌 林 多 後 書 8:15 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
如 經 上 所 記 : 多 收 的 也 沒 有 餘 ; 少 收 的 也 沒 有 缺 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
如 经 上 所 记 : 多 收 的 也 没 有 馀 ; 少 收 的 也 没 有 缺 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
正如經上所記:“多的,沒有剩餘,少的,也不缺乏。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
正如经上所记:“多的,没有剩余,少的,也不缺乏。”

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καθὼς γέγραπται· ὁ τὸ πολὺ οὐκ ἐπλεόνασεν, καὶ ὁ τὸ ὀλίγον οὐκ ἠλαττόνησεν.

2 Corinthians 8:15 New American Standard Bible (© 1995)
as it is written, "HE WHO gathered MUCH DID NOT HAVE TOO MUCH, AND HE WHO gathered LITTLE HAD NO LACK."


出 埃 及 記 16:18 及 至 用 俄 梅 珥 量 一 量 , 多 收 的 也 沒 有 餘 , 少 收 的 也 沒 有 缺 ; 各 人 按 著 自 己 的 飯 量 收 取 。
歌 林 多 後 書 8:16 多 謝 神 , 感 動 提 多 的 心 , 叫 他 待 你 們 殷 勤 , 像 我 一 樣 。