哥林多後書 4:3
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
但如果我們的福音真的被遮蓋了,也是在那些正滅亡的人中被遮蓋的。

中文标准译本 (CSB Simplified)
但如果我们的福音真的被遮盖了,也是在那些正灭亡的人中被遮盖的。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
如果我們的福音蒙蔽,就是蒙蔽在滅亡的人身上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
如果我们的福音蒙蔽,就是蒙蔽在灭亡的人身上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果我們的福音被蒙蔽了,那是對滅亡的人才蒙蔽的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
如果我们的福音被蒙蔽了,那是对灭亡的人才蒙蔽的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
如 果 我 們 的 福 音 蒙 蔽 , 就 是 蒙 蔽 在 滅 亡 的 人 身 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
如 果 我 们 的 福 音 蒙 蔽 , 就 是 蒙 蔽 在 灭 亡 的 人 身 上 。

2 Corinthians 4:3 King James Bible
But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:

2 Corinthians 4:3 English Revised Version
But and if our gospel is veiled, it is veiled in them that are perishing:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

our.

羅馬書 2:16
就在神藉耶穌基督審判人隱祕事的日子,照著我的福音所言。

帖撒羅尼迦前書 1:5
因為我們的福音傳到你們那裡,不獨在乎言語,也在乎權能和聖靈並充足的信心。正如你們知道,我們在你們那裡,為你們的緣故是怎樣為人。

提摩太前書 1:11
這是照著可稱頌之神交託我榮耀福音說的。

it is.

哥林多後書 4:4
此等不信之人被這世界的神弄瞎了心眼,不叫基督榮耀福音的光照著他們;基督本是神的像。

哥林多後書 2:15,16
因為我們在神面前,無論在得救的人身上或滅亡的人身上,都有基督馨香之氣。…

哥林多後書 3:14
但他們的心地剛硬,直到今日誦讀舊約的時候,這帕子還沒有揭去;這帕子在基督裡已經廢去了。

馬太福音 11:25
那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。

哥林多前書 1:18
因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙,在我們得救的人卻為神的大能。

帖撒羅尼迦後書 2:9-11
這不法的人來,是照撒旦的運動,行各樣的異能、神蹟和一切虛假的奇事,…

鏈接 (Links)
哥林多後書 4:3 雙語聖經 (Interlinear)哥林多後書 4:3 多種語言 (Multilingual)2 Corintios 4:3 西班牙人 (Spanish)2 Corinthiens 4:3 法國人 (French)2 Korinther 4:3 德語 (German)哥林多後書 4:3 中國語文 (Chinese)2 Corinthians 4:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
保羅不傳自己只傳基督
2乃將那些暗昧可恥的事棄絕了,不行詭詐,不謬講神的道理,只將真理表明出來,好在神面前把自己薦於各人的良心。 3如果我們的福音蒙蔽,就是蒙蔽在滅亡的人身上。 4此等不信之人被這世界的神弄瞎了心眼,不叫基督榮耀福音的光照著他們;基督本是神的像。…
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 1:18
因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙,在我們得救的人卻為神的大能。

哥林多前書 2:6
然而,在完全的人中,我們也講智慧,但不是這世上的智慧,也不是這世上有權有位將要敗亡之人的智慧。

哥林多後書 2:12
我從前為基督的福音到了特羅亞,主也給我開了門,

哥林多後書 2:15
因為我們在神面前,無論在得救的人身上或滅亡的人身上,都有基督馨香之氣。

哥林多後書 3:14
但他們的心地剛硬,直到今日誦讀舊約的時候,這帕子還沒有揭去;這帕子在基督裡已經廢去了。

哥林多後書 4:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)