歷 代 志 下 34:19
<< 歷 代 志 下 34:19 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
王 聽 見 律 法 上 的 話 , 就 撕 裂 衣 服 ,

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
王 听 见 律 法 上 的 话 , 就 撕 裂 衣 服 ,

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
王一聽見律法書上的話,就撕裂自己的衣服,

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
王一听见律法书上的话,就撕裂自己的衣服,

דברי הימים ב 34:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי כִּשְׁמֹעַ הַמֶּלֶךְ אֵת דִּבְרֵי הַתֹּורָה וַיִּקְרַע אֶת־בְּגָדָיו׃

2 Chronicles 34:19 New American Standard Bible (© 1995)
When the king heard the words of the law, he tore his clothes.


申 命 記 28:3 你 在 城 裡 必 蒙 福 , 在 田 間 也 必 蒙 福 。
約 書 亞 記 7:6 約 書 亞 便 撕 裂 衣 服 ; 他 和 以 色 列 的 長 老 把 灰 撒 在 頭 上 , 在 耶 和 華 的 約 櫃 前 俯 伏 在 地 , 直 到 晚 上 。
歷 代 志 下 34:18 書 記 沙 番 又 對 王 說 : 祭 司 希 勒 家 遞 給 我 一 卷 書 。 沙 番 就 在 王 面 前 讀 那 書 。
歷 代 志 下 34:20 吩 咐 希 勒 家 與 沙 番 的 兒 子 亞 希 甘 、 米 迦 的 兒 子 亞 比 頓 、 書 記 沙 番 , 和 王 的 臣 僕 亞 撒 雅 說 :