歷代志下 24:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
便召聚眾祭司和利未人,吩咐他們說:「你們要往猶大各城去,使以色列眾人捐納銀子,每年可以修理你們神的殿。你們要急速辦理這事。」只是利未人不急速辦理。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
便召聚众祭司和利未人,吩咐他们说:“你们要往犹大各城去,使以色列众人捐纳银子,每年可以修理你们神的殿。你们要急速办理这事。”只是利未人不急速办理。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
就召集了眾祭司和利未人,對他們說:「你們要去到猶大各城,向所有以色列人募捐金錢,可以年年修建你們 神的殿;你們應急速辦理這事。」可是利未人卻不急速辦理。

圣经新译本 (CNV Simplified)
就召集了众祭司和利未人,对他们说:「你们要去到犹大各城,向所有以色列人募捐金钱,可以年年修建你们 神的殿;你们应急速办理这事。」可是利未人却不急速办理。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
便 召 聚 眾 祭 司 和 利 未 人 , 吩 咐 他 們 說 : 你 們 要 往 猶 大 各 城 去 , 使 以 色 列 眾 人 捐 納 銀 子 , 每 年 可 以 修 理 你 們   神 的 殿 ; 你 們 要 急 速 辦 理 這 事 。 只 是 利 未 人 不 急 速 辦 理 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
便 召 聚 众 祭 司 和 利 未 人 , 吩 咐 他 们 说 : 你 们 要 往 犹 大 各 城 去 , 使 以 色 列 众 人 捐 纳 银 子 , 每 年 可 以 修 理 你 们   神 的 殿 ; 你 们 要 急 速 办 理 这 事 。 只 是 利 未 人 不 急 速 办 理 。

2 Chronicles 24:5 King James Bible
And he gathered together the priests and the Levites, and said to them, Go out unto the cities of Judah, and gather of all Israel money to repair the house of your God from year to year, and see that ye hasten the matter. Howbeit the Levites hastened it not.

2 Chronicles 24:5 English Revised Version
And he gathered together the priests and the Levites, and said to them, Go out unto the cities of Judah, and gather of all Israel money to repair the house of your God from year to year, and see that ye hasten the matter. Howbeit the Levites hastened it not.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

gather of all Israel

歷代志下 29:3
元年正月,開了耶和華殿的門,重新修理。

歷代志下 34:8,9
約西亞王十八年,淨地淨殿之後,就差遣亞薩利雅的兒子沙番、邑宰瑪西雅、約哈斯的兒子史官約亞去修理耶和華他神的殿。…

列王紀下 12:4,5
約阿施對眾祭司說:「凡奉到耶和華殿分別為聖之物所值通用的銀子,或各人當納的身價,或樂意奉到耶和華殿的銀子,…

Howbeit

列王紀下 12:6,7
無奈到了約阿施王二十三年,祭司仍未修理殿的破壞之處。…

鏈接 (Links)
歷代志下 24:5 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 24:5 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 24:5 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 24:5 法國人 (French)2 Chronik 24:5 德語 (German)歷代志下 24:5 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 24:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
重修聖殿
4此後約阿施有意重修耶和華的殿, 5便召聚眾祭司和利未人,吩咐他們說:「你們要往猶大各城去,使以色列眾人捐納銀子,每年可以修理你們神的殿。你們要急速辦理這事。」只是利未人不急速辦理。 6王召了大祭司耶何耶大來,對他說:「從前耶和華的僕人摩西為法櫃的帳幕與以色列會眾所定的捐項,你為何不叫利未人照這例,從猶大和耶路撒冷帶來做殿的費用呢?」…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 12:6
無奈到了約阿施王二十三年,祭司仍未修理殿的破壞之處。

歷代志下 21:2
約蘭有幾個兄弟,就是約沙法的兒子亞撒利雅、耶歇、撒迦利雅、亞撒利雅、米迦勒、示法提雅,這都是以色列王約沙法的兒子。

歷代志下 24:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)