歷 代 志 下 23:5
<< 歷 代 志 下 23:5 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
三 分 之 一 要 在 王 宮 , 三 分 之 一 要 在 基 址 門 ; 眾 百 姓 要 在 耶 和 華 殿 的 院 內 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
三 分 之 一 要 在 王 宫 , 三 分 之 一 要 在 基 址 门 ; 众 百 姓 要 在 耶 和 华 殿 的 院 内 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
三分之一要在王宮,三分之一要在基址門;全體人民都要在耶和華殿的院子裡。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
三分之一要在王宫,三分之一要在基址门;全体人民都要在耶和华殿的院子里。

דברי הימים ב 23:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהַשְּׁלִשִׁית בְּבֵית הַמֶּלֶךְ וְהַשְּׁלִשִׁית בְּשַׁעַר הַיְסֹוד וְכָל־הָעָם בְּחַצְרֹות בֵּית יְהוָה׃

2 Chronicles 23:5 New American Standard Bible (© 1995)
and one third shall be at the king's house, and a third at the Gate of the Foundation; and all the people shall be in the courts of the house of the LORD.


出 埃 及 記 8:13 耶 和 華 就 照 摩 西 的 話 行 。 凡 在 房 裡 、 院 中 、 田 間 的 青 蛙 都 死 了 。
歷 代 志 下 23:4 又 說 : 你 們 當 這 樣 行 : 祭 司 和 利 未 人 凡 安 息 日 進 班 的 , 三 分 之 一 要 把 守 各 門 ,
歷 代 志 下 23:6 除 了 祭 司 和 供 職 的 利 未 人 之 外 , 不 准 別 人 進 耶 和 華 的 殿 ; 惟 獨 他 們 可 以 進 去 , 因 為 他 們 聖 潔 。 眾 百 姓 要 遵 守 耶 和 華 所 吩 咐 的 。