歷 代 志 下 20:28
<< 歷 代 志 下 20:28 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 彈 琴 、 鼓 瑟 、 吹 號 來 到 耶 路 撒 冷 , 進 了 耶 和 華 的 殿 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 弹 琴 、 鼓 瑟 、 吹 号 来 到 耶 路 撒 冷 , 进 了 耶 和 华 的 殿 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們拿著琴瑟和號筒來到耶路撒冷,進了耶和華的殿。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们拿着琴瑟和号筒来到耶路撒冷,进了耶和华的殿。

דברי הימים ב 20:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּבֹאוּ יְרוּשָׁלִַם בִּנְבָלִים וּבְכִנֹּרֹות וּבַחֲצֹצְרֹות אֶל־בֵּית יְהוָה׃

2 Chronicles 20:28 New American Standard Bible (© 1995)
They came to Jerusalem with harps, lyres and trumpets to the house of the LORD.


撒 母 耳 記 下 6:5 大 衛 和 以 色 列 的 全 家 在 耶 和 華 面 前 , 用 松 木 製 造 的 各 樣 樂 器 和 琴 、 瑟 、 鼓 、 鈸 、 鑼 , 作 樂 跳 舞 。
歷 代 志 下 20:27 猶 大 人 和 耶 路 撒 冷 人 都 歡 歡 喜 喜 地 回 耶 路 撒 冷 , 約 沙 法 率 領 他 們 ; 因 為 耶 和 華 使 他 們 戰 勝 仇 敵 , 就 歡 喜 快 樂 。
歷 代 志 下 20:29 列 邦 諸 國 聽 見 耶 和 華 戰 敗 以 色 列 的 仇 敵 , 就 甚 懼 怕 。