歷代志下 16:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞撒因此惱恨先見,將他囚在監裡。那時,亞撒也虐待一些人民。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚撒因此恼恨先见,将他囚在监里。那时,亚撒也虐待一些人民。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是亞撒對先見發怒,把他囚在監裡,因為亞撒為了這事很惱怒他。同時亞撒也壓迫人民。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是亚撒对先见发怒,把他囚在监里,因为亚撒为了这事很恼怒他。同时亚撒也压迫人民。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 撒 因 此 惱 恨 先 見 , 將 他 囚 在 監 裡 。 那 時 亞 撒 也 虐 待 一 些 人 民 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 撒 因 此 恼 恨 先 见 , 将 他 囚 在 监 里 。 那 时 亚 撒 也 虐 待 一 些 人 民 。

2 Chronicles 16:10 King James Bible
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

2 Chronicles 16:10 English Revised Version
Then Asa was wroth with the seer, and put him in the prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

wroth

歷代志下 25:16
先知與王說話的時候,王對他說:「誰立你做王的謀士呢?你住口吧!為何找打呢?」先知就止住了,又說:「你行這事,不聽從我的勸誡,我知道神定意要滅你。」

歷代志下 26:19
烏西雅就發怒,手拿香爐要燒香。他向祭司發怒的時候,在耶和華殿中香壇旁眾祭司面前,額上忽然發出大痲瘋。

撒母耳記下 12:13
大衛對拿單說:「我得罪耶和華了!」拿單說:「耶和華已經除掉你的罪,你必不至於死。

撒母耳記下 24:10-14
大衛數點百姓以後,就心中自責,禱告耶和華說:「我行這事大有罪了!耶和華啊,求你除掉僕人的罪孽,因我所行的甚是愚昧。」…

詩篇 141:5
任憑義人擊打我,這算為仁慈,任憑他責備我,這算為頭上的膏油,我的頭不要躲閃。正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。

箴言 9:7-9
「指斥褻慢人的必受辱罵,責備惡人的必被玷汙。…

put him

歷代志下 18:26
『王如此說:把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來。』」

耶利米書 20:2
他就打先知耶利米,用耶和華殿裡便雅憫高門內的枷將他枷在那裡。

耶利米書 29:26
「耶和華已經立你西番雅為祭司,代替祭司耶何耶大,使耶和華殿中有官長,好將一切狂妄自稱為先知的人用枷枷住、用鎖鎖住。

馬太福音 14:3,4
起先,希律為他兄弟腓力的妻子希羅底的緣故,把約翰拿住鎖在監裡,…

路加福音 3:20
又另外添了一件,就是把約翰收在監裡。

使徒行傳 16:23,24
打了許多棍,便將他們下在監裡,囑咐禁卒嚴緊看守。…

oppressed [heb] crushed

約伯記 20:19
他欺壓窮人,且又離棄,強取非自己所蓋的房屋。

以賽亞書 51:23
我必將這杯遞在苦待你的人手中。他們曾對你說:『你屈身,由我們踐踏過去吧!』你便以背為地,好像街市,任人經過。」

耶利米書 51:34
以色列人說:「巴比倫王尼布甲尼撒吞滅我,壓碎我,使我成為空虛的器皿。他像大魚將我吞下,用我的美物充滿他的肚腹,又將我趕出去。」

耶利米哀歌 3:34
人將世上被囚的踹在腳下,

the same time

撒母耳記下 11:4
大衛差人去,將婦人接來,那時她的月經才得潔淨。她來了,大衛與她同房,她就回家去了。

撒母耳記下 12:31
將城裡的人拉出來,放在鋸下,或鐵耙下,或鐵斧下,或叫他經過磚窯。大衛待亞捫各城的居民都是如此。其後,大衛和眾軍都回耶路撒冷去了。

鏈接 (Links)
歷代志下 16:10 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 16:10 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 16:10 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 16:10 法國人 (French)2 Chronik 16:10 德語 (German)歷代志下 16:10 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 16:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
哈拿尼責猶大王
9耶和華的眼目遍察全地,要顯大能幫助向他心存誠實的人。你這事行得愚昧,此後你必有爭戰的事。」 10亞撒因此惱恨先見,將他囚在監裡。那時,亞撒也虐待一些人民。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 22:27
『王如此說:把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來。』」

歷代志下 16:9
耶和華的眼目遍察全地,要顯大能幫助向他心存誠實的人。你這事行得愚昧,此後你必有爭戰的事。」

歷代志下 16:11
亞撒所行的事,自始至終,都寫在《猶大和以色列諸王記》上。

歷代志下 18:26
『王如此說:把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來。』」

耶利米書 20:2
他就打先知耶利米,用耶和華殿裡便雅憫高門內的枷將他枷在那裡。

耶利米書 26:21
約雅敬王和他眾勇士、眾首領聽見了烏利亞的話,王就想要把他治死。烏利亞聽見就懼怕,逃往埃及去了。

耶利米書 37:15
首領惱怒耶利米,就打了他,將他囚在文士約拿單的房屋中,因為他們以這房屋當做監牢。

歷代志下 16:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)