歷代志下 10:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
唯獨住在猶大城邑的以色列人,羅波安仍做他們的王。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
唯独住在犹大城邑的以色列人,罗波安仍做他们的王。

聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)
惟 獨 住 在 猶 大 城 邑 的 以 色 列 人 , 羅 波 安 仍 作 他 們 的 王 。

圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)
惟 独 住 在 犹 大 城 邑 的 以 色 列 人 , 罗 波 安 仍 作 他 们 的 王 。

2 Chronicles 10:17 King James Bible
But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

2 Chronicles 10:17 English Revised Version
But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

But as for

歷代志下 11:1
羅波安來到耶路撒冷,招聚猶大家和便雅憫家,共十八萬人,都是挑選的戰士,要與以色列人爭戰,好將國奪回再歸自己。

列王紀上 11:36
還留一個支派給他的兒子,使我僕人大衛在我所選擇立我名的耶路撒冷城裡,在我面前長有燈光。

列王紀上 12:17
唯獨住猶大城邑的以色列人,羅波安仍做他們的王。

鏈接 (Links)
歷代志下 10:17 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 10:17 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 10:17 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 10:17 法國人 (French)2 Chronik 10:17 德語 (German)歷代志下 10:17 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 10:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.

背景 (Context)
以色列人叛
16以色列眾民見王不依從他們,就對王說:「我們與大衛有什麼份兒呢?與耶西的兒子並沒有關涉!以色列人哪,各回各家去吧!大衛家啊,自己顧自己吧!」於是,以色列眾人都回自己家裡去了。 17唯獨住在猶大城邑的以色列人,羅波安仍做他們的王。 18羅波安王差遣掌管服苦之人的哈多蘭往以色列人那裡去,以色列人就用石頭打死他。羅波安王急忙上車,逃回耶路撒冷去了。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志下 10:16
以色列眾民見王不依從他們,就對王說:「我們與大衛有什麼份兒呢?與耶西的兒子並沒有關涉!以色列人哪,各回各家去吧!大衛家啊,自己顧自己吧!」於是,以色列眾人都回自己家裡去了。

歷代志下 10:18
羅波安王差遣掌管服苦之人的哈多蘭往以色列人那裡去,以色列人就用石頭打死他。羅波安王急忙上車,逃回耶路撒冷去了。

以西結書 37:16
「人子啊,你要取一根木杖,在其上寫『為猶大和他的同伴以色列人』。又取一根木杖,在其上寫『為約瑟,就是為以法蓮,又為他的同伴以色列全家』。

歷代志下 10:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)