撒 母 耳 記 上 17:6
<< 撒 母 耳 記 上 17:6 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
腿 上 有 銅 護 膝 , 兩 肩 之 中 背 負 銅 戟 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
腿 上 有 铜 护 膝 , 两 肩 之 中 背 负 铜 戟 ;

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他的腿上有銅護膝,兩肩之間背著一根銅槍。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他的腿上有铜护膝,两肩之间背着一根铜枪。

שמואל א 17:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּמִצְחַת נְחֹשֶׁת עַל־רַגְלָיו וְכִידֹון נְחֹשֶׁת בֵּין כְּתֵפָיו׃

1 Samuel 17:6 New American Standard Bible (© 1995)
He also had bronze greaves on his legs and a bronze javelin slung between his shoulders.


撒 母 耳 記 上 17:5 頭 戴 銅 盔 , 身 穿 鎧 甲 , 甲 重 五 千 舍 客 勒 ;
撒 母 耳 記 上 17:45 大 衛 對 非 利 士 人 說 : 你 來 攻 擊 我 , 是 靠 著 刀 槍 和 銅 戟 ; 我 來 攻 擊 你 , 是 靠 著 萬 軍 之 耶 和 華 的 名 , 就 是 你 所 怒 罵 帶 領 以 色 列 軍 隊 的   神 。