撒 母 耳 記 上 13:10
<< 撒 母 耳 記 上 13:10 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
剛 獻 完 燔 祭 , 撒 母 耳 就 到 了 。 掃 羅 出 去 迎 接 他 , 要 問 他 好 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
刚 献 完 燔 祭 , 撒 母 耳 就 到 了 。 扫 罗 出 去 迎 接 他 , 要 问 他 好 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他剛剛獻完了燔祭,撒母耳就來到了;掃羅出去迎接他,向他問安。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他刚刚献完了燔祭,撒母耳就来到了;扫罗出去迎接他,向他问安。

שמואל א 13:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי כְּכַלֹּתֹו לְהַעֲלֹות הָעֹלָה וְהִנֵּה שְׁמוּאֵל בָּא וַיֵּצֵא שָׁאוּל לִקְרָאתֹו לְבָרֲכֹו׃

1 Samuel 13:10 New American Standard Bible (© 1995)
As soon as he finished offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him and to greet him.


撒 母 耳 記 上 15:13 撒 母 耳 到 了 掃 羅 那 裡 , 掃 羅 對 他 說 : 願 耶 和 華 賜 福 與 你 , 耶 和 華 的 命 令 我 已 遵 守 了 。
撒 母 耳 記 上 25:14 有 拿 八 的 一 個 僕 人 告 訴 拿 八 的 妻 亞 比 該 說 : 大 衛 從 曠 野 打 發 使 者 來 問 我 主 人 的 安 , 主 人 卻 辱 罵 他 們 。