彼得前書 2:7
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
這樣,對你們信的人來說,他是尊貴的;但是對那些不信的人來說,卻是「工匠所棄絕的石頭,它已經成了房角的頭塊石頭。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
这样,对你们信的人来说,他是尊贵的;但是对那些不信的人来说,却是“工匠所弃绝的石头,它已经成了房角的头块石头。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所以,他在你們信的人就為寶貴;在那不信的人有話說:「匠人所棄的石頭,已做了房角的頭塊石頭」,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所以,他在你们信的人就为宝贵;在那不信的人有话说:“匠人所弃的石头,已做了房角的头块石头”,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所以這石頭,對你們信的人是寶貴的,但對那不信的人,卻是「建築工人所棄的石頭,成了房角的主要石頭。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
所以这石头,对你们信的人是宝贵的,但对那不信的人,却是「建筑工人所弃的石头,成了房角的主要石头。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
所 以 , 他 在 你 們 信 的 人 就 為 寶 貴 , 在 那 不 信 的 人 有 話 說 : 匠 人 所 棄 的 石 頭 已 作 了 房 角 的 頭 塊 石 頭 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
所 以 , 他 在 你 们 信 的 人 就 为 宝 贵 , 在 那 不 信 的 人 有 话 说 : 匠 人 所 弃 的 石 头 已 作 了 房 角 的 头 块 石 头 。

1 Peter 2:7 King James Bible
Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,

1 Peter 2:7 English Revised Version
For you therefore which believe is the preciousness: but for such as disbelieve, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

you.

彼得前書 1:8
你們雖然沒有見過他,卻是愛他;如今雖不得看見,卻因信他就有說不出來、滿有榮光的大喜樂,

雅歌 5:9-16
你這女子中極美麗的,你的良人比別人的良人有何強處?你的良人比別人的良人有何強處,你就這樣囑咐我們?…

哈該書 2:7
我必震動萬國,萬國的珍寶必都運來,我就使這殿滿了榮耀。這是萬軍之耶和華說的。

馬太福音 13:44-46
「天國好像寶貝藏在地裡,人遇見了就把它藏起來,歡歡喜喜地去變賣一切所有的,買這塊地。…

約翰福音 4:42
便對婦人說:「現在我們信,不是因為你的話,是我們親自聽見了,知道這真是救世主。」

約翰福音 6:68,69
西門彼得回答說:「主啊,你有永生之道,我們還歸從誰呢?…

腓立比書 3:7-10
只是我先前以為於我有益的,我現在因基督都當做有損的。…

precious.

以賽亞書 28:5
到那日,萬軍之耶和華必做他餘剩之民的榮冠華冕,

路加福音 2:32
是照亮外邦人的光,又是你民以色列的榮耀。」

which be.

彼得前書 2:8
又說:「做了絆腳的石頭、跌人的磐石。」他們既不順從,就在道理上絆跌;他們這樣絆跌也是預定的。

使徒行傳 26:19
亞基帕王啊,我故此沒有違背那從天上來的異象,

羅馬書 10:21
至於以色列人,他說:「我整天伸手招呼那悖逆、頂嘴的百姓。」

羅馬書 15:31
叫我脫離在猶太不順從的人,也叫我為耶路撒冷所辦的捐項可蒙聖徒悅納,

*marg:

提多書 3:3
我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,服侍各樣私慾和宴樂,常存惡毒、嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。

希伯來書 4:11
所以,我們務必竭力進入那安息,免得有人學那不信從的樣子跌倒了。

希伯來書 11:31
妓女喇合因著信,曾和和平平地接待探子,就不與那些不順從的人一同滅亡。

*marg:

the stone.

詩篇 118:22,23
匠人所棄的石頭,已成了房角的頭塊石頭。…

馬太福音 21:42
耶穌說:「經上寫著:『匠人所棄的石頭,已做了房角的頭塊石頭。這是主所做的,在我們眼中看為稀奇。』這經你們沒有念過嗎?

馬可福音 12:10,11
經上寫著說:『匠人所棄的石頭,已做了房角的頭塊石頭。…

路加福音 20:17
耶穌看著他們說:「經上記著:『匠人所棄的石頭,已做了房角的頭塊石頭。』這是什麼意思呢?

使徒行傳 4:11,12
「他是『你們匠人所棄的石頭,已成了房角的頭塊石頭』。…

the head.

撒迦利亞書 4:7
大山哪,你算什麼呢?在所羅巴伯面前,你必成為平地。他必搬出一塊石頭,安在殿頂上,人且大聲歡呼說:『願恩惠,恩惠歸於這殿!』」

歌羅西書 2:10
你們在他裡面也得了豐盛。他是各樣執政掌權者的元首。

鏈接 (Links)
彼得前書 2:7 雙語聖經 (Interlinear)彼得前書 2:7 多種語言 (Multilingual)1 Pedro 2:7 西班牙人 (Spanish)1 Pierre 2:7 法國人 (French)1 Petrus 2:7 德語 (German)彼得前書 2:7 中國語文 (Chinese)1 Peter 2:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
基督被人厭棄被神揀選
6因為經上說:「看哪,我把所揀選、所寶貴的房角石安放在錫安,信靠他的人必不至於羞愧。」 7所以,他在你們信的人就為寶貴;在那不信的人有話說:「匠人所棄的石頭,已做了房角的頭塊石頭」, 8又說:「做了絆腳的石頭、跌人的磐石。」他們既不順從,就在道理上絆跌;他們這樣絆跌也是預定的。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 118:22
匠人所棄的石頭,已成了房角的頭塊石頭。

馬太福音 21:42
耶穌說:「經上寫著:『匠人所棄的石頭,已做了房角的頭塊石頭。這是主所做的,在我們眼中看為稀奇。』這經你們沒有念過嗎?

路加福音 2:34
西面給他們祝福,又對孩子的母親馬利亞說:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒、許多人興起,又要做毀謗的話柄,

哥林多後書 2:16
在這等人,就做了死的香氣叫他死;在那等人,就做了活的香氣叫他活。這事誰能當得起呢?

彼得前書 2:4
主乃活石,固然是被人所棄的,卻是被神所揀選、所寶貴的。

彼得前書 2:8
又說:「做了絆腳的石頭、跌人的磐石。」他們既不順從,就在道理上絆跌;他們這樣絆跌也是預定的。

彼得前書 2:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)