列王紀上 8:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
只是你不可建殿,唯你所生的兒子,必為我名建殿。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
只是你不可建殿,唯你所生的儿子,必为我名建殿。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
然而你不要建造這殿,只有你親生的兒子,他必為我的名建造這殿。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
然而你不要建造这殿,只有你亲生的儿子,他必为我的名建造这殿。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
只 是 你 不 可 建 殿 , 惟 你 所 生 的 兒 子 必 為 我 名 建 殿 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
只 是 你 不 可 建 殿 , 惟 你 所 生 的 儿 子 必 为 我 名 建 殿 。

1 Kings 8:19 King James Bible
Nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house unto my name.

1 Kings 8:19 English Revised Version
nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my name.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

列王紀上 5:3-5
「你知道我父親大衛因四圍的爭戰,不能為耶和華他神的名建殿,直等到耶和華使仇敵都服在他腳下。…

撒母耳記下 7:5,12,13
「你去告訴我僕人大衛說:『耶和華如此說:你豈可建造殿宇給我居住呢?…

歷代志上 17:4,11,12
「你去告訴我僕人大衛說:『耶和華如此說:你不可建造殿宇給我居住。…

歷代志上 22:8-10
你要生一個兒子,他必做太平的人。我必使他安靜,不被四圍的仇敵擾亂。他的名要叫所羅門,他在位的日子,我必使以色列人平安康泰。…

歷代志上 28:6
耶和華對我說:『你兒子所羅門必建造我的殿和院宇,因為我揀選他做我的子,我也必做他的父。

鏈接 (Links)
列王紀上 8:19 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 8:19 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 8:19 西班牙人 (Spanish)1 Rois 8:19 法國人 (French)1 Koenige 8:19 德語 (German)列王紀上 8:19 中國語文 (Chinese)1 Kings 8:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
所羅門宣述建殿之來由
18耶和華卻對我父大衛說:『你立意為我的名建殿,這意思甚好, 19只是你不可建殿,唯你所生的兒子,必為我名建殿。』 20現在耶和華成就了他所應許的話,使我接續我父大衛坐以色列的國位,又為耶和華以色列神的名建造了殿。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 7:5
「你去告訴我僕人大衛說:『耶和華如此說:你豈可建造殿宇給我居住呢?

撒母耳記下 7:12
你壽數滿足與你列祖同睡的時候,我必使你的後裔接續你的位,我也必堅定他的國。

撒母耳記下 7:13
他必為我的名建造殿宇,我必堅定他的國位直到永遠。

列王紀上 5:3
「你知道我父親大衛因四圍的爭戰,不能為耶和華他神的名建殿,直等到耶和華使仇敵都服在他腳下。

列王紀上 5:5
我定意要為耶和華我神的名建殿,是照耶和華應許我父親大衛的話說:『我必使你兒子接續你坐你的位,他必為我的名建殿。』

列王紀上 8:18
耶和華卻對我父大衛說:『你立意為我的名建殿,這意思甚好,

歷代志上 17:11
你壽數滿足歸你列祖的時候,我必使你的後裔接續你的位,我也必堅定他的國。

歷代志上 17:12
他必為我建造殿宇,我必堅定他的國位直到永遠。

歷代志上 22:8
你要生一個兒子,他必做太平的人。我必使他安靜,不被四圍的仇敵擾亂。他的名要叫所羅門,他在位的日子,我必使以色列人平安康泰。

列王紀上 8:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)