圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)於 是 以 利 亚 照 着 耶 和 华 的 话 , 去 住 在 约 但 河 东 的 基 立 溪 旁 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)於是以利亞去了,照著耶和華的話行了;他去住在約旦河東面的基立溪旁。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)于是以利亚去了,照着耶和华的话行了;他去住在约旦河东面的基立溪旁。
מלכים א 17:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וַיֵּלֶךְ וַיַּעַשׂ כִּדְבַר יְהוָה וַיֵּלֶךְ וַיֵּשֶׁב בְּנַחַל כְּרִית אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הַיַּרְדֵּן׃