列王紀上 16:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
巴沙與他列祖同睡,葬在得撒。他兒子以拉接續他做王。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
巴沙与他列祖同睡,葬在得撒。他儿子以拉接续他做王。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
巴沙與他的列祖同睡,埋葬在得撒;他的兒子以拉接續他作王。

圣经新译本 (CNV Simplified)
巴沙与他的列祖同睡,埋葬在得撒;他的儿子以拉接续他作王。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
巴 沙 與 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 得 撒 。 他 兒 子 以 拉 接 續 他 作 王 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
巴 沙 与 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 得 撒 。 他 儿 子 以 拉 接 续 他 作 王 。

1 Kings 16:6 King James Bible
So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead.

1 Kings 16:6 English Revised Version
And Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his stead.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

3074 B.C.

930
Baasha

列王紀上 14:20
耶羅波安做王二十二年,就與他列祖同睡。他兒子拿答接續他做王。

列王紀上 15:25
猶大王亞撒第二年,耶羅波安的兒子拿答登基做以色列王,共二年。

Tirzah

列王紀上 14:17
耶羅波安的妻起身回去,到了得撒,剛到門檻,兒子就死了。

列王紀上 15:21
巴沙聽見,就停工不修築拉瑪了,仍住在得撒。

Elah

列王紀上 16:8,13,14
猶大王亞撒二十六年,巴沙的兒子以拉在得撒登基做以色列王,共二年。…

鏈接 (Links)
列王紀上 16:6 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 16:6 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 16:6 西班牙人 (Spanish)1 Rois 16:6 法國人 (French)1 Koenige 16:6 德語 (German)列王紀上 16:6 中國語文 (Chinese)1 Kings 16:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶戶之預言
5巴沙其餘的事,凡他所行的和他的勇力,都寫在《以色列諸王記》上。 6巴沙與他列祖同睡,葬在得撒。他兒子以拉接續他做王。 7耶和華的話臨到哈拿尼的兒子先知耶戶,責備巴沙和他的家,因他行耶和華眼中看為惡的一切事,以他手所做的惹耶和華發怒,像耶羅波安的家一樣,又因他殺了耶羅波安的全家。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 14:17
耶羅波安的妻起身回去,到了得撒,剛到門檻,兒子就死了。

列王紀上 15:16
亞撒和以色列王巴沙在世的日子常常爭戰。

列王紀上 15:21
巴沙聽見,就停工不修築拉瑪了,仍住在得撒。

列王紀上 16:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)