列王紀上 15:31
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
拿答其餘的事,凡他所行的,都寫在《以色列諸王記》上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
拿答其余的事,凡他所行的,都写在《以色列诸王记》上。

聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)
拿 答 其 餘 的 事 , 凡 他 所 行 的 , 都 寫 在 以 色 列 諸 王 記 上 。

圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)
拿 答 其 馀 的 事 , 凡 他 所 行 的 , 都 写 在 以 色 列 诸 王 记 上 。

1 Kings 15:31 King James Bible
Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

1 Kings 15:31 English Revised Version
Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the hook of the chronicles of the kings of Israel?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

3050-3051 B.C.

954-953
are they not written

列王紀上 14:19
耶羅波安其餘的事,他怎樣爭戰,怎樣做王,都寫在《以色列諸王記》上。

列王紀上 16:6,14,20,27
巴沙與他列祖同睡,葬在得撒。他兒子以拉接續他做王。…

鏈接 (Links)
列王紀上 15:31 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 15:31 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 15:31 西班牙人 (Spanish)1 Rois 15:31 法國人 (French)1 Koenige 15:31 德語 (German)列王紀上 15:31 中國語文 (Chinese)1 Kings 15:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.

背景 (Context)
拿答做以色列王
30這是因為耶羅波安所犯的罪使以色列人陷在罪裡,惹動耶和華以色列神的怒氣。 31拿答其餘的事,凡他所行的,都寫在《以色列諸王記》上。 32亞撒和以色列王巴沙在世的日子常常爭戰。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 14:19
耶羅波安其餘的事,他怎樣爭戰,怎樣做王,都寫在《以色列諸王記》上。

列王紀上 16:5
巴沙其餘的事,凡他所行的和他的勇力,都寫在《以色列諸王記》上。

列王紀上 15:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)