圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)以 色 列 众 人 将 他 葬 埋 , 为 他 哀 哭 , 正 如 耶 和 华 藉 他 仆 人 先 知 亚 希 雅 所 说 的 话 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)以色列眾人把他埋葬了,又為他舉哀,好像耶和華藉著他的僕人亞希雅先知所說的話一樣。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)以色列众人把他埋葬了,又为他举哀,好像耶和华借着他的仆人亚希雅先知所说的话一样。
מלכים א 14:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וַיִּקְבְּרוּ אֹתֹו וַיִּסְפְּדוּ־לֹו כָּל־יִשְׂרָאֵל כִּדְבַר יְהוָה אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּיַד־עַבְדֹּו אֲחִיָּהוּ הַנָּבִיא׃